Early Quenya
ala hui oilimaite
*before the last night
ala hui oilimaite
*before the last night
ala hui oilimaite
*before the last night
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
ala hui oilimaite
*before the last night
ala hui oilimaite
*before the last night
ala hui oilimaite
*before the last night
The repeated thirteenth, fourteenth and sixteenth phrases (lines 24, 25 and 27) of the intermediate version of the Oilima Markirya poem (PE16/77). The first word is ala “before” followed by hui “night” and oilimaite “last”. This phrase corresponds to phrase in the English translations of the poem LA2a-LA2b (PE16/68-9): “before the last night”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> ala hui oilimaite = “✱before night last”
Conceptual Development: The second word “night” was first written fuin (line 24) or fui (lines 25 and 27).