Quenya 

Aini

aini

Aini noun feminine form of Ainu(AYAN, LT1:248); see Ainu.

Ainu

holy one, angelic spirit

Ainu noun "holy one, angelic spirit"; fem. Aini (AYAN, LT1:248); "one of the 'order' of the Valar and Maiar, made before Eä"; pl. Ainur is attested. Adopted and adapted from Valarin ayanūz(WJ:399). In the early "Qenya Lexicon", ainu was glossed "a pagan god", and aini was similarly "a pagan goddess", but as Christopher Tolkien notes, "Of course no one within the context of the mythology can call the Ainur 'pagan' " (LT1:248). Ainulindalë noun "Music of the Ainur" (SA:lin #2), the First History (WJ:406), the Song of Creation (AYAN)

aina

holy

aina (2) adj "holy" (AYAN), derived from Ainu. Adopted and adapted from Valarin. According to VT43:32, the word is "obsolete, except in Ainur", apparently suggesting that airë or airëa (q.v.) was the normal term for "holy" in later Quenya. However, Tolkien repeatedly used aina in his translation of the Litany of Loreto: Aina Fairë "Holy Spirit", Aina Neldië "Holy Trinity", Aina Maria "Holy Mary", Aina Wendë "Holy Virgin". He also used Aina Eruontari for "holy Mother" in his rendering of the Sub Tuum Praesidium(WJ:399, FS, SA, VT43:32, VT44:5, 12, 17-18)

airë maría eruo ontaril

Holy Mary, Mother of God

The fifth line of Aia María, Tolkien’s translation of the Ave Maria prayer. The first word airë “holy” is either an adjective or a form of address applied to the second word, María: the Quenyarized form of “Mary”. The third word Eruo “of God” is the genitive form of Eru “God”. The last word ontaril “mother” seems to be a feminine form of ᴹQ. ontaro “begetter, parent” (as suggested by the Wynne, Smith and Hostetter, VT43/32). If so, Eruo ontaril more literally means “✱genetrix (female begetter) of God”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> Airë María Eru-o ontaril = “✱holy Mary God-of genetrix”

Conceptual Development: In the second version of the prayer, Tolkien used {Aini >>} aina (II) for “holy” instead of aire (I, III-IV). In the first two versions of the prayer Tolkien used Eruamillë (I-II) for “Mother of God”, a compound of Eru “God” and amil(lë) “mother”.

|  I  | II |III|IV| |Aire|{Aini >>} Aina|Aire| |María| |Eruamille|Eruo| | |ontaril|

Quenya [VT43/26; VT43/27; VT43/28] Group: Eldamo. Published by

ortírielyanna rucimmë, aina eruontari

we fly to thy patronage, O holy Mother of God

The first line of Ortírielyanna, Tolkien’s translation of the Sub Tuum Praesidium prayer. The first word Ortírielyanna “to thy patronage” is 2nd-person-polite (-lya “thy”) ablative (-nna “to”) form of ortírië “patronage”. The second word rucimmë “we fly” is the 1st-person-plural-exclusive inflection (-mmë “we”) of the verb ruc- “flee”. The third word is aina “holy” and the last word is Eruontari, a name of Mary as the genetrix (female begetter) of the Son of God.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ortírie-lya-nna ruci-mme, Aina Eru-ontari = “✱patronage-thy-to flee-we, Holy God-genetrix”.

Conceptual Development: The first word was initially written Ortírielyanne (with final e instead of a), but Wynne, Smith and Hostetter suggested this is probably a slip (VT44/5). The third word was initially written Aini >> Aina. Tolkien considered several different Quenya translations for “Mother of God”; ignoring incomplete forms, the development was Eruamillë >> Eruontarië >> Eruontari.

aira

holy

aira (2) adj. "holy"; see airë #1

airë

holy

airë (1) adj. "holy", #Airefëa "the Holy Spirit" (VT43:37, dative airefëan on the previous page), airetári or Airë Tári "holy queen" (a title of Varda, PM:363), genitive aire-tário "holy-queen's" (Nam, RGEO:67). However, according to PM:363, airë is the noun "sanctity", while aira is the adjective "holy". VT43:14 refers to an etymological note of "Sept.-Oct. 1957" where airë is said to be a noun "sanctity, holiness", and the adjective "holy" is given as airëa. However, the verb #airita- "hallow" seems to be formed from an adjective airë, airi- "holy". Evidently airë can function as both adjective ("holy") and noun ("holiness"); if so airë as adj. could represent a primitive adjective gaisi, whereas airë as noun may descend from gaisē. The former but not the latter would have the stem airi- (as observed in the derived verb #airita-), and compounds like airetári (rather than *airitári) would seem to contain properly the noun "holiness".

airëa

holy

airëa adj. "holy"; see airë.

aista

holy

aista (1) adj. "holy" (VT43:37)

aista

adjective. *holy

Sindarin 

gaer

holy

gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

aer

adjective. holy

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

gaer

holy

(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

iaun

holy place

(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

aini

noun. (pagan) goddess

Early Quenya [LT1A/Ainur; PE13/108; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

inta-

verb. to go (indefinite), fare, proceed

Early Quenya [GL/51] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

aini

noun. holy one, angelic spirit (f.), holy one, angelic spirit (f.); [ᴱQ.] (pagan) goddess

aina

adjective. holy

Qenya [Ety/AYAN; LR/072] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

intha-

verb. to go (indefinite), fare, proceed

A verb in the Gnomish Lexicon of the 1910s with glosses “go, indefinite, fare, proceed” and a past form aini, along with a Qenya cognate ᴱQ. inta- which had a past form īne (GL/51). Its derivation is unclear.

Gnomish [GL/18; GL/51] Group: Eldamo. Published by

eirin

adjective. holy

Middle Primitive Elvish

(a)yan

root. *holy

Middle Primitive Elvish [Ety/AYAN; Ety/YAN; EtyAC/YAN] Group: Eldamo. Published by

aı̯an-

adjective. holy

Middle Primitive Elvish [Ety/AYAN; EtyAC/AYAN] Group: Eldamo. Published by

yan

root. *holy

Middle Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by