Eärendil, masc. name; see ëar. Eärendilyon noun "son of Eärendel" ("used of any mariner") (LT1:251)
Eärendilson of eärendel
eärendilmasculine name. Lover of the Sea, Sea-lover
The great mariner who took the Silmaril of Beren to Valinórë, thereby instigating the Valar’s liberation of Beleriand and the final defeat of Morgoth (S/246). His name was a compound of ëar “sea” and the suffix -(n)dil “-friend, -lover” (SA/ëar, (n)dil).
Conceptual Development: This was one of the oldest and most important names in Tolkien’s legendarium. Tolkien admitted that the name was inspired by the Anglo-Saxon word éarendel “ray of light” (Let/150, 385). In fact, the first form of this name in the Lost Tales was ᴱQ. Earendel (LT1/13), often spelt Earendl in Tolkien’s early linguistic notes (QL/34, PE13/99). At this stage the name seems to derive from ᴱQ. earen (earend-) “eagle, eyrie” (QL/34), though the “dialectical form” Yarendl was archaically used for “mariner” (QL/105).
The name remained ᴹQ. Earendel in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/326) and up through Lord of the Rings drafts from the 1940s (RS/215, TI/99, WR/223 note #29). The name’s association with the Sea did not emerge until Tolkien wrote the (unfinished) “Notion Club Papers” story in the mid-1940s, at which point its form changed to ᴹQ. Earendil (SM/237, 241) and so remained thereafter.
Eärnil masc. name, contraction of Eärendil (Appendix A)
-ndil (also -dil) ending occurring in many names, like Amandil, Eärendil; it implies devotion or disinterested love and may be translated "friend" (SA:(noun)dil); this ending is "describing the attitude of one to a person, thing, course or occupation to which one is devoted for its own sake" (Letters:386). Compare -ndur. It is unclear whether the names derived with the ending -ndil are necessarily masculine, though we have no certain example of a woman's name in -ndil; the name Vardilmë (q.v.) may suggest that the corresponding feminine ending is -(n)dilmë.
-ndur (also -dur), ending in some names, like Eärendur; as noted by Christopher Tolkien in the Silmarillion Appendix it has much the same meaning as -ndil "friend"; yet -ndur properly means "servant of" (SA:(noun)dil), "as one serves a legitimate master: cf. Q. arandil king's friend, royalist, beside arandur 'king's servant, minister'. But these often coincide: e.g. Sam's relation to Frodo can be viewed either as in status -ndur, in spirit -ndil." (Letters:286)
-ser noun "friend" (SER)
[heldo, also helmo, fem. heldë, noun "friend" (VT46:3)]
#meldë noun "friend", feminine (meldenya "my friend" in the Elaine inscription [VT49:40], Tolkien referring to Elaine Griffiths). Compare meldo.
málo noun "friend" (MEL, VT49:22)
nildo noun "friend" (apparently masc.; contrast nildë) (NIL/NDIL)
nildë noun "friend" (fem.) (NIL/NDIL)
nilmo noun "friend" (apparently masc.) (NIL/NDIL)
sermo noun "friend" (evidently masc., since sermë is stated to be fem.) (SER)
sermë noun "friend" (fem.) (SER)
seron noun "friend" (SER)
[sondo noun "friend" (VT46:15)]
ëar noun "sea" (AYAR/AIR [gives also dat. sg. ëaren],WJ:413; see Letters:386 for etymology). Not to be confused with the pl. form of the verb ëa "be, exist". Pl. ëari "seas" (FS, LR:47); Eär "the Great Sea" (cf. ëaron "ocean"), ablative Eärello "from the Great Sea", et Eärello "out of the Great Sea" (EO). Eärë noun "the open sea" (SD:305). Compound ëaruilë noun "seaweed" (UY). Found in proper names like Eärendil "Sea-friend", Eärendur masc. name, *"Sea-servant"; in effect a variant of Eärendil(Appendix A). Eärendur was also used ="(professional) mariner" (Letters:386).Fem. name Eärwen "Sea-maiden" (Silm); Eärrámë "Sea-wing", "Wings of the Sea", name of Tuor's ship (RAM, AYAR/AIR, SA)
ëarnoun. sea, sea, great sea
-dil, -ndil, ending that Tolkien likened to Old English "-wine", sc. "-friend" as part of names, e.g. Elendil, Eärendil (NIL/NDIL); see the entry -ndil. Also long -dildo (VT46:4), and possibly -(n)dilmë as the corresponding feminine form (see Vardilmë).
-nil, final element in compounds, similar in meaning to Old English "-wine", sc. "-friend" as an element in names (NIL/NDIL). Also long -nildo (VT46:4). Variant of -ndil. In Eärnil, contraction of Earendil.
airë (2) noun "sea" (the form airen is given, intended as a genitive singular when Tolkien wrote this; in LotR-style Quenya it would rather be a dative sg.) (AYAR/AIR; cf. airon)
meldo noun "friend, lover". _(VT45:34, quoting a deleted entry in the Etymologies, but cf. the pl. #_meldor in Eldameldor "Elf-lovers", WJ:412) **Meldonya *"my friend" (VT49:38, 40). It may be that meldo is the distinctly masculine form, corresponding to feminine #meldë** (q.v.)
váya noun "sea" (considered as "waters, motion"). The wording of the source indicates that Tolkien only tentatively considered such a word (PE17:33)
vëa (3) noun "sea" (MC:213, 214, 216; possibly obsoleted by #1 and #2 above, though some argue that the initial element of the late names Vëantur and Vëandur [q.v.] could be vëa #3 rather than #2 (it can hardly be #1) . In any case, the normal word for "sea" in LotR-style Quenya seems to be ëar.) Inflected vëan "sea" (MC:220), vëar "in sea" (a "Qenya" locative in -r, MC:213), vëassë "on sea" (MC:220). Cf. also vëaciryo.