Quenya
undumë rúma
the abyss moving
Changes
- undume rúmala → undume rúma “the abyss moving” ✧ MC/222
Element in
- Q. Markirya “The Last Ark”
Elements
Word Gloss undumë “abyss” rum- “to shift, move, heave (of large and heavy things)” Variations
- undume rúmala ✧ MC/222
- undume rúma ✧ MC/222
The twenty-second line of the Markirya poem (MC/222). The first word is undumë “abyss” followed the infinitive (or short active-participle) form of rum- or rúma- “to move”, used adjectivally.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> undumë rúma = “✱abyss moving”
Conceptual Development: In the first draft, Tolkien used an ordinary active-participle form rúmala, which he retained initially in the second draft before changing it into the shorter form rúma (MC/222).