hlóna (1) noun "a noise" (VT48:29, PE17:138). Also hlón.
Quenya
rum-
verb. to shift, move, heave (of large and heavy things)
hlóna
noise
ran
noise
ran (ram-) noun "noise" (LT1:259, QL:79)
rum-
verb. to shift, move, heave (of large and heavy things)
hlóna
noise
hlóna (1) noun "a noise" (VT48:29, PE17:138). Also hlón.
ran
noise
ran (ram-) noun "noise" (LT1:259, QL:79)
The active participle/adjective rúmala >> rúma “moving” appeared in the Markirya poem from the 1960s in the phrase undumë rúma “the abyss moving” (MC/222). In notes associated with this poem, Tolkien gave the verb form as rúma- “shift, move, heave (of large and heavy things)” (MC/223). I am of the opinion that this is actually the present tense form of a basic verb rum- of the same meaning, in keeping with the theory that forms like rúmala are the present active participle “moving [now]”, as opposed to the general aorist active participle rumila; see the discussion of the Quenya active participle for more details.
Conceptual Development: In the version of Oilima Markirya from around 1930, this word was ᴱQ. túma “moving” (MC/214). This may be an adjectival form of the verb tum- or tub- “dive” from Early Qenya Word Lists of the 1920s (PE16/132).