Early name for Tol Brandir in Lord of the Rings drafts from the 1940s, also appearing as Tollernen and glossed “Stoneait” (TI/324, 345), where “ait” is an archaic English word for “island in a river”. It seems to be a combination of toll “island” and a lenited form of sarn “stone”, as suggested by Roman Rausch, though he suggested the form Tollernen may instead contain an adjective ✱ernen “single” (EE/2.36) [but this does not match the gloss].
Noldorin
toll
noun. island, isle
toll
noun. island, (steep) isle rising with sheer sides from the sea or from a river
tol
noun. island, isle
toll-ondren
place name. Carrock
toll-ereb
place name. *Lonely Isle
tolharn
place name. Stoneait
har-
verb. to stand
taw
adjective. of wool, woollen
toloth
cardinal. eight
Tolkien emended toloth to tolodh, cf. VT/42:31 (and also VT/48:6). If we are to follow him, a word such as tolothen would be incorrect, unless the two forms coexisted
toloth
cardinal. eight
Early name for Tol Brandir in Lord of the Rings drafts from the 1940s, glossed “Carrock” and also appearing as (deleted) Toll-ondu and Toll-onnui (TI/268, 285). It seems to be a combination of toll “island” and a lenited form of an otherwise unattested adjective gondren “✱of stone”, as suggested by Roman Rausch (EE/2.36).