Quenya 


verb. to twinkle, sparkle, glitter, give tremulous light, †tremble, twinkle, give tremulous light

A verb appearing in the Namárië poem, where Tolkien translated it as “tremble” (LotR/377). It is clear form his writings elsewhere that this a poetic rendering, and the actual meaning of the word is “twinkle, give tremulous light” (PE17/66) or “sparkle, glitter” (RGEO/61). It seems to be a combination of the roots √TIN “sparkle” and √THIL “shine silver” (PE17/66), and so is especially appropriate for describing starlight.

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, there was a similar verb ᴹQ. tintina- “to sparkle”, likely a reduplication of the root ᴹ√TIN “sparkle”. For Neo-Quenya writing, it is probably preferable to use the better known tintila-.

Quenya [LotR/0377.3304; PE17/066.2902; PE17/066.3002; PE17/066.3305; PE17/069.2206; PM/364.0205; RGEO/58.1004; RGEO/59.0101; RGEO/61.5205] Group: Eldamo. Published by



tintila- vb. "twinkle", present (or maybe rather aorist) pl. tintilar (Nam, RGEO:67)