sië adv. "thus" (VT43:24, VT49:18)
Quenya
sin
thus
sin
adverb. *thus
Derivations
- √SI “this, this, [ᴹ√] here, now”
Element in
- Q. sin quentë Quendingoldo Elendilenna “*thus Pengoloð said to Elendil” ✧ PM/401
Variations
- Sin ✧ PM/401
sië
thus
sië
adverb. thus
Derivations
- √SI “this, this, [ᴹ√] here, now”
Element in
Variations
- sie ✧ VT43/24; VT49/18
san
adverb/conjunction. *then, so, thus
Element in
- Q. cemendë tambe Erumandë “on Earth as [it is] in Heaven” ✧ VT43/17
- Q. násan “*amen, (lit.) may it be so”
- Q. quīlas tūleste san inye tūle “*suppose he came (he did not), then I came” ✧ PE22/140
Elements
Word Gloss sa “it (inanimate); that”
tier
preposition. *so
Element in
- Q. cemendë tambe Erumandë “on Earth as [it is] in Heaven” ✧ VT43/17; VT43/17; VT43/17
Variations
- tér ✧ VT43/17
- ter ✧ VT43/17 (
ter)
tér
preposition. *so
sin (1) a word either meaning "thus" (adverb) or "this" (as an independent word in the sentence, not modifying another word like sina does). Attested in the sentence sin quentë Quendingoldo Elendilenna, either *"this Pengolodh said to Elendil" or "thus spoke Pengolodh to Elendil" (PM:401). Patrick Wynne argues that sin is an adverb "thus" derived from the stem si- "this (by me)" (VT49:18)