Quenya 

isilmë

moonlight

isilmë (þ) noun "moonlight", occurring in Markirya; free translation "the moon" in MC:215 (isilmë ilcalassë, literally "moonlight gleaming-in" = "in the moon gleaming"). Isilmë also appears as the name of a Númenorean woman (UT:210).

isilmë

noun. moonlight

A word loosely translated as “moon” in the Markirya poem of the 1960s (MC/222), but more accurately “moonlight” according to the glossary following the poem (MC/223), perhaps an elaboration of Q. silmë “starlight” under the influence of Q. Isil “moon”.

Conceptual Development: A similar word ᴱQ. silma “a ray of moonlight” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√SILI which was also the basis for ᴱQ. Sil “moon” (QL/83).

Element in

Elements

WordGloss
Isil“Moon, (lit.) Sheen”
silmë“starlight, starlight; [ᴹQ.] silver [light], moonlight, light of Silpion”

Variations

  • isilme ✧ MC/222; MC/222; MC/222; MC/223
Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

silith

silver light

silith (i hilith, o silith), no distinct pl. form except with article (i silith), if there is a pl. form. The word silif is of similar meaning and would have the same mutations.

ithilgalad

3Gな%xな#2# noun. light of the moon, moonlight

Sindarin [< ithil + galad (LB/354.2802; LBI/Ithil.001; Let/425.4207, LotR/1114.3503; LotRI/Moon.002; MRI/Ithil.001; PE17/030.1802; PE17/039.3606; PE17/039.4005; PE17/121.0702; SA/sil.020; WJI/Ithil.001, Let/425.2312; PE17/084.1005; PM/347.3207; SA/kal.060)] Published by

ithilgalad

3Gな%xな#2# noun. light of the moon, moonlight

Sindarin [< ithil + galad (LB/354.2802; LBI/Ithil.001; Let/425.4207, LotR/1114.3503; LotRI/Moon.002; MRI/Ithil.001; PE17/030.1802; PE17/039.3606; PE17/039.4005; PE17/121.0702; SA/sil.020; WJI/Ithil.001, Let/425.2312; PE17/084.1005; PM/347.3207; SA/kal.060)] Group: Neologism. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Doriathrin

istil

noun. silver light, starlight

A Doriathrin noun for “silver light, starlight”, also given as istel, which developed from the root ᴹ√SIL (Ety/SIL). Tolkien said that it was probably originally a (ancient?) Quenya word learned from Melian. This apparently this means its development was unusual. Along with the identical Istil “Moon”, it is the only Ilkorin noun with a medial [st]. Helge Fauskanger suggested it must have developed by a strengthening of [s] to [st]. It may also be another example of a development from syllabic [ṣ], though elsewhere [[ilk|initial [s] became [es] before voiceless stops]].

Cognates

  • ᴹQ. silme “moonlight, light of Silpion, †silver” ✧ Ety/SIL

Derivations

  • ᴹ√SIL “shine silver” ✧ Ety/SIL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√SIL > istel/istil[isil] > [istil]✧ Ety/SIL

Variations

  • istel/istil ✧ Ety/SIL (Dor. istel/istil)
Doriathrin [Ety/SIL] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gilm

noun. moonlight, silver light

A word for “moonlight, silver light” in the Gnomish Lexicon of the 1910s derived from the early root ᴱ√Gil- (GL/48).

Derivations

  • ᴱ√GILI “*shine (pale)” ✧ GL/38

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√Gil- > gilm[gilm]✧ GL/38
Gnomish [GL/38; LT1A/Ingil] Group: Eldamo. Published by