Qenya
séra
?. [unglossed]
ser-
verb. to rest, repose; to stay, tarry, stop, be for a while, at the moment
a
preposition. [unglossed]
alama
noun. [unglossed]
amaldume
noun. [unglossed]
anaristya
noun. [unglossed]
assa
pronoun. [unglossed]
asse
pronoun. [unglossed]
asso
pronoun. [unglossed]
engwa
?. [unglossed]
ente
pronoun. [unglossed]
ento
pronoun. [unglossed]
ereáma
?. [unglossed]
es
[unglossed]
hyelma
?. [unglossed]
kaltua
?. [unglossed]
kanda
noun. [unglossed]
karpalimaite
noun. [unglossed]
laqe[t]-
verb. [unglossed]
lau(w)e
?. [unglossed]
mahtya
?. [unglossed]
mai(y)a
noun. [unglossed]
maldo
noun. [unglossed]
nandakka-
verb. [unglossed]
nerno
?. [unglossed]
niule
?. [unglossed]
olta-
verb. [unglossed]
rampa
?. [unglossed]
sahte
noun. [unglossed]
sarya
noun. [unglossed]
sinan elessar aran séra arkimbelesse
at present King Elessar is at Rivendell
sisíria-
verb. [unglossed]
sóla
?. [unglossed]
tante
noun. [unglossed]
tatalta-
verb. [unglossed]
teuka
?. [unglossed]
thar-
verb. [unglossed]
timpana
noun. [unglossed]
toina
adjective. [unglossed]
toróma
noun. [unglossed]
tyue
noun. [unglossed]
varinye
noun. [unglossed]
yelme
noun. [unglossed]
éma
?. [unglossed]
A verb in The Etymologies of the 1930s appearing as serin “I rest” under the root ᴹ√SED of the same meaning (Ety/SED). It appeared as sére “resteth” in the contemporaneous Fíriel’s Song (LR/72). In the Quenya Verbal System (QVS) of 1948 Tolkien said that ᴹQ. ser- properly meant “to rest, repose”, but it was frequently used to mean “stay, tarry, stop, be for a while, at the moment” (PE22/125). The example he gave was ᴹQ. sinan Elessar Aran séra Arkimbelesse “at present King Elessar is [staying for a while] at Rivendell”.