Sindarin 

rohan

place name. Riddermark, (lit.) Horse-country

The home of the Rohirrim, translated “Riddermark” (LotR/262) or more literally “Horse-country” (RC/241). It is a combination of roch “horse” and -(i)an “-land”, with the [[s|[x] (“ch”) softening to [h] in Gondorian pronunciation]] (LotR/1113).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this land was first named N. Thanador of unclear meaning, which underwent several revisions (Ulthanador, Borthendor, Orothan[ador]) before Tolkien settled on N. Rohan (RS/434). At this earlier stage, Tolkien posited that this name developed from (ON.?) Rochan(dor); Tolkien coined the archaic form †Rochand later, while working on the drafts of the Lord of the Rings appendices (PM/53).

Cognates

Derivations

  • S. Rochand “Rohan, Horse-country” ✧ Let/178; Let/382; LotR/1115; PM/053; RC/241; SA/roch; UT/318; WJI/Rohan

Elements

WordGloss
roch“horse”
-ian(d)“-land, country”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
S. Rochann > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ Let/178
S. Rochand > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ Let/382
S. Rochand > Rochann > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ LotR/1115
S. Rochann > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ PM/053
S. Rochan > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ RC/241
S. Rochand > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ UT/318
S. Rochan(d) > Rohan[roxand] > [roxann] > [roxan]✧ WJI/Rohan
Sindarin [Let/178; Let/382; LotR/0262; LotR/1113; LotR/1115; LotRI/Riddermark; LotRI/Rohan; PM/053; PMI/Rohan; RC/241; SA/roch; SI/Rohan; UT/319; UTI/Rohan; WJI/Rohan] Group: Eldamo. Published by

rochand

place name. Rohan, Horse-country

Archaic form of the name Rohan (LotR/1115), a combination of roch “horse” and the archaic suffix †-ian(d) “land” (Let/382).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, the form (ON.?) Rochan(dor) implies a different history for this name (RS/435).

Derivatives

  • S. Rohan “Riddermark, (lit.) Horse-country” ✧ Let/178; Let/382; LotR/1115; PM/053; RC/241; SA/roch; UT/318; WJI/Rohan

Elements

WordGloss
roch“horse”
-ian(d)“-land, country”

Variations

  • Rochann ✧ Let/178; PM/053 (Ln. Rochann)
  • Rochan ✧ RC/241
  • Rochan(d) ✧ UTI/Rochan(d); UTI/Rohan; WJI/Rohan
Sindarin [Let/178; Let/382; LotR/1115; PM/053; RC/241; SA/roch; UT/318; UTI/Rochan(d); UTI/Rohan; WJI/Rohan] Group: Eldamo. Published by

rohald

proper name. Rohald

The (untranslated) name of Gandalf’s horse in unpublished 1960 revisions to The Hobbit; John Rateliff suggested it might be a Sindarin name with the first element meaning “horse”, as in S. Rohan; the meaning of the second element is unclear (HH/876 note #2). As a Sindarin name, Rohald presents some difficulties, as -ld cannot occur finally in Sindarin, but the name is clearly not Quenya either and there is no other good explanation for the name.

Variations

  • Rohan ✧ HH/386