Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
A Sindarin name for Q. Taniquetil, equivalent to Q. Arfanyarassë (WJ/403). It appears to be a combination of rass “horn”, ar(a)- “high” and fain “white and shining (thing)”.
Conceptual Development: The earliest precursor of this name was G. Danigwethil, the Gnomish cognate of ᴱQ. Taniqetil in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/29). This version of the name seems to be a combination of dâ “high” and nigweth “(snow) storm”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Taniquetil). This name had numerous variants, and evolved into ᴱN. Taingwethil in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/49, 135). A similar name TainBethil appeared in Early Noldorin notes from the same period as a combination of ᴱN. tain “mountain” and ᴱN. pethil (PE13/152); the later word was unglossed but was probably equivalent to the -qetil in ᴱQ. Taniqetil.
Starting with Tolkien’s writings in the 1930s, the usual Noldorin/Sindarin name for this mountain was Amon Uilos, cognate to its other Quenya name Oiolossë. He gave a few other Noldorin/Sindarin names, but none were direct cognates of Q. Taniquetil. In The Etymologies from the 1930s, he gave N. Nimdildor “High White Horn” derived from ᴹ✶Ninkwitil(di) Tára, a combination of Nimdil “White Horn” and taur “high” (Ety/NIK-W, TĀ). In the Quendi and Eldar essay from 1959-60 he gave the Sindarin form Ras-Arphain noted above (WJ/403).