A word appearing as ᴱQ. patinka “shoe, slipper” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√PATA with derivatives having to do with rapping, tapping and clatter (QL/72).
Neo-Quenya: In Tolkien’s later writing √PAT seems to have meant “step” or “walk”, but I think ᴺQ. patinca can still be derived from this later sense, perhaps as a combination with the diminutive suffix ✶-inki (= “little-stepper”). However, I would use patinca only for “slipper”, and for “shoe” I would use ᴹQ. hyapat (Ety/SKYAP).
A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “small leaf” under the early root ᴱ√PAPA whose derivatives mostly had to do with trembling, so perhaps referring to the trembling of small leaves in the wind (QL/72). It also appeared as an element in the phrase ᴱQ. tálin paptalasselindeën “with feet like the music of falling leaves” from the version of the Nieninqe poem from around 1930 (MC/216). In the version of the poem from the 1950s this phrase became táli lantalasselingië with papta >> lassë, so it seems this Early Qenya “leaf” word was abandoned.