Quenya 

morifinwë

masculine name. Dark Finwë

The father-name of Caranthir (PM/353). It is a compound of morë (mori-) “dark” and the name of is grandfather Finwë, in reference to his black hair. The short form of this name was Moryo.

Elements

WordGloss
morë“dark, black; darkness, night, dark, black; darkness, [ᴹQ.] blackness, [Q.] night”
Finwë

Variations

  • Moryo ✧ PM/353; PMI/Caranthir
Quenya [PM/353; PMI/Caranthir] Group: Eldamo. Published by

morĭ

adjective. dark

PQ. dark

Quenya [PE 19:81] Group: Mellonath Daeron. Published by

mori-

dark, black

mori- "dark, black" in a number of compounds (independent form morë, q.v.):Morimando "Dark Mando" = Mandos (MBAD, VT45:33), morimaitë "black-handed" (LotR3:VI ch. 6, VT49:42). Moriquendi "Dark Elves" (SA:mor, WJ:361, 373), Moringotto "Black Foe", Sindarin Morgoth, later name of Melkor. The oldest form is said to have been Moriñgotho (MR:194). In late material, Tolkien is seen to consider both Moringotto and Moricotto _("k") _as the Quenya form of the name Morgoth (VT49:24-25; Moricotto also appears in the ablative, Moricottollo). Morion "the dark one", a title of Morgoth (FS). Morifinwë "dark Finwë", masc. name; he was called Caranthir in Sindarin (short Quenya name Moryo). (PM:353) In the name Morinehtar, translated "Darkness-slayer", the initial element is defined would thus seem to signify "darkness" rather than "dark" as an adjective (see mórë). (PM:384, 385)

morna

dark, black

morna adj. "dark, black" (Letters:282, LT1:261; also used of black hair, PE17:154), or "gloomy, sombre" (MOR). Used as noun in the phrase mi…morna of someone clad "in…black" (PE17:71). In tumbalemorna (Letters:282), q.v. Pl. mornë in Markirya**(the first version of this poem had "green rocks", MC:215, changed to ondolisse mornë** "upon dark rocks" in the final version; see MC:220, note 8).

móri

dark

móri adj. "dark" (MC:221; this is "Qenya"; in Tolkien's later Quenya mórë, morë)

Moryo

moryo

Moryo see Morifinwë under mori-

lóna

dark

?lóna (4) adj. "dark" (DO3/DŌ). If this is to be the cognate of "Noldorin"/Sindarin dûr, as the context seems to indicate, lóna is likely a misreading for *lóra in Tolkien's manuscript.

lúrëa

dark, overcast

lúrëa adj. "dark, overcast" (LT1:259)

Carnistir

red-face

Carnistir masc. name "red-face", mother-name (never used in narrative) of Morifinwë = Caranthir (PM:353)

carnistir

masculine name. Red-face

The mother-name of S. Caranthir, from which his Sindarin name was derived (PM/353). It is a compound of carnë (carni-) “red” and the primitive form stīrē “face” (VT41/10). In other writings Tolkien gave the words anta or cendelë for “face”.

Conceptual Development: Tolkien also briefly considered the form Carastir in a marginal note (VT41/10).

Cognates

  • S. Caranthir “Red-face” ✧ PM/353; PMI/Caranthir

Derivations

Variations

  • Carastir ✧ VT41/10 (Carastir)
Quenya [PM/353; PMI/Caranthir; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

núla

dark, occult, mysterious

núla ("ñ")adj. "dark, occult, mysterious" (PE17:125)

hróva

dark, dark brown

hróva adj. "dark, dark brown", used to refer to hair (PE17:154)

lúna

dark

lúna adj. *"dark" in Lúnaturco and Taras Lúna, Quenya names of Barad-dûr (Dark Tower). (PE17:22). In the Etymologies, lúnë "blue" was changed by Tolkien from lúna (VT45:29).

ulca

adjective. dark

dark, gloomy, sinister

Quenya [PE 18:88] Group: Mellonath Daeron. Published by

nulla

dark, dusky, obscure

nulla adj. "dark, dusky, obscure" (NDUL), "secret" (DUL). See also VT45:11.