Quenya 

lapsë

babe

lapsë noun "babe" (LAP)

Sindarin 

laes

noun. babe

Sindarin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

gwenig

little baby

(i ’wenig, no distinct pl. form except with article: in gwenig). Also used (in children’s play) as a name of the little finger. (VT47:6, 16-17)

laes

babe

laes (no distinct pl. form);

laes

noun. babe

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

laes

babe

(no distinct pl. form);

Noldorin 

lhaes

noun. babe

A noun appearing as N. lhaes “babe” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√LAP (Ety/KEM).

Neo-Sindarin: This word is sometimes adapted to Neo-Sindarin as ᴺS. laes, for example in HSD (HSD). This updated form is the usual revision of the voiceless initial lh of Noldorin to voiced l in Sindarin. However, this is not the only phonological difficulty in this word. For example, there is some evidence that in Sindarin, the vocalization of spirantalized p is to u rather than i, suggesting ᴺS. ✱laus. There is also evidence that voiceless stops didn’t vocalize before s in Sindarin, but rather became simple spirants, as in ach “neck” < aks, suggesting instead ✱laph. In this case, I think it is best to avoid all these complexities and just use the 1968 word S. gwinig for “baby”.

Cognates

  • Ilk. laf “babe” ✧ Ety/LAP
  • ᴹQ. lapse “babe” ✧ Ety/LAP

Derivations

  • ᴹ√LAP “*babe” ✧ Ety/LAP

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√LAP > lhaes[lapse] > [lapsa] > [laɸsa] > [laisa] > [lais] > [l̥ais] > [l̥aes]✧ Ety/LAP

lhaes

noun. babe

Noldorin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

lapse

noun. babe

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “babe” derived from the root ᴹ√LAP (Ety/LAP). The root was unglossed in The Etymologies, but in notes both before and after the 1930s this root had glosses like “enfold” and “fold”, so perhaps lapse meant something like “✱swaddled one”; hat-tip to Lokyt for this suggestion.

Cognates

  • N. lhaes “babe” ✧ Ety/LAP

Derivations

  • ᴹ√LAP “*babe” ✧ Ety/LAP

Element in

  • ᴺQ. lapselunga “pregnant, (lit.) baby-heavy”
  • ᴺQ. lapsarwa “pregnant, (lit.) baby-having”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√LAP > lapse[lapse]✧ Ety/LAP

Doriathrin

laf

noun. babe

A rejected Doriathrin noun for “babe” developed from the root ᴹ√LAP (EtyAC/LAP). Its Quenya cognate ᴹQ. lapse suggests a primitive form of ✱✶lapsē, but elsewhere a [[ilk|medial [ps] became [ss]]] in Ilkorin, as with tuss < ᴹ✶tupsē.

Cognates

  • N. lhaes “babe” ✧ Ety/LAP

Derivations

  • ᴹ√LAP “*babe” ✧ Ety/LAP

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√LAP > laf[lapse] > [laf]✧ Ety/LAP
Doriathrin [EtyAC/LAP] Group: Eldamo. Published by