An element in the name S. Taur-en-Faroth (S/168), untranslated in Tolkien’s later writings, though this location was described as the Hills of the Hunters in the Lays of Beleriand of the 1920s (LB/61). In The Etymologies of the 1930s the name was given as N. Taur-na-Faras, where N. faras was a noun for “hunting” under the root ᴹ√SPAR “hunt, pursue” (Ety/SPAR). It seems likely that S. faroth also means “hunting”, as an abstract noun form of the verb [N.] fara- “to hunt”.
Conceptual Development: In the first map of The Silmarillion, the Elvish name for “The Hills of the Hunters” was N. Duil Rewinion (SM/225). The word N. rewinion “of the hunters” seems to be a genitive plural, perhaps connected to N. rhui(w) “hunt, hunting” from The Etymologies of the 1930s (Ety/ROY¹).
landa (1) noun "boundary" (VT42:8)