Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
A word for “womb” in Quenya prayers of the 1950s; the editors of the prayers suggested it is probably connected to √MŌ “labour” (VT43/31).
Conceptual Development: Earlier versions of the prayers had carva instead, possibly connected to √KAR “make” (VT43/31). In notes on Elvish growth from 1959, Tolkien had two different words for “gestation”: colbamarië (NM/91) and colbanavië (NM/120). The initial elements of these might be colba “✱womb”, with meanings “✱womb-dwelling” and “✱womb-being” respectively.
Neo-Quenya: Giving the tentative nature of the interpretations of colba, I’d stick with móna for “womb” for purposes of Neo-Quenya.