brassen (lenited vrassen, pl. bressin)
Noldorin
brassen
adjective. white-hot, *very hot
brassen
adjective. white-hot
fein
noun/adjective. white
fein
noun/adjective. cloud
brassen
adjective. white-hot, *very hot
brassen
adjective. white-hot
fein
noun/adjective. white
fein
noun/adjective. cloud
brassen
white-hot
brassen
white-hot
brassen (lenited vrassen, pl. bressin)
brassen
white-hot
(lenited vrassen, pl. bressin)
born
adjective. hot, red
fain
noun/adjective. white
fain
noun/adjective. cloud
glân
adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean
nim
white
_adj. _white. >> Nimbrethil
nim
white
nim
adjective. white
silivren
adjective. (white) glittering
uilos
noun/adjective. always white, ever white as snow
uilos
noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"
urui
noun/adjective. hot
urui
noun/adjective. the month of august
born
hot
(red), lenited vorn, pl. byrn.
faen
white
(radiant). No distinct pl. form.
fain
white
; no distinct pl. form.
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
glân
white
- glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.
glân
white
(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.
nimp
white
(nim-) (pale); no distinct pl. form.
silivren
glittering white
(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb
úrui
hot
- úrui (no distinct pl. form), 2) born (red), lenited vorn, pl. byrn.
úrui
hot
(no distinct pl. form)
nimbi
adjective. white
nimbi
adjective. white
fána
white
fána, fánë (1) adj. "white" (Markirya - fánë as a sg. form in may be a misreading). Compare fanya.
fána
adjective. white, white; [ᴹQ.] cloud
@@@ as suggested by Helge Fauskanger, the form fánë “white” in the Markirya poem may be a slip or misreading
fánë
adjective. white
ninquë
white, chill, cold, palid
ninquë adj. "white, chill, cold, palid" (WJ:417, SA:nim, PE17:168, NIK-W - spelt "ninqe" in Etym and in LT1:266, MC:213, MC:220, GL:60), pl. ninqui in Markirya. Compounded in Ninquelótë noun "White-Flower" (SA:nim), = Sindarin Nimloth, the White Tree of Númenor; ninqueruvissë ("q") "white-horse-on" _(MC:216; this is "Qenya", read _ninqueroccossë or *ninquiroccossë in LotR-style Quenya). Normally ninquë would be expected to have the stem-form ninqui-, given the primitive form ¤ninkwi; Ninquelótë rather than *Ninquilótë must be seen as an analogical form.
saiwa
hot
saiwa adj. "hot" (LT1:248, 255, 265); rather lauca in Tolkien's later Quenya
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
sair
adjective. hot
niqi
root. white
lossa
adjective. white
ninqe
adjective. white
saiwa
adjective. hot
ninqe
adjective. white
span
root. white
nimbi
adjective. white
brassen (lenited vrassen, pl. bressin)