Quenya
auta-
verb. to go (away), depart, leave; to disappear, be lost, pass away
Cognates
Derivations
- √WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out” ✧ PE17/063; PE17/063; PE17/148; WJ/365
- ✶awta- ✧ PE17/063; WJ/366; WJ/366
- √WĀ/AWA “away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago, away (from); go (away), depart, pass away, move (from speaker); before (of time), ago; [ᴹ√] forth, out”
Element in
- ᴺQ. autaila “going, passing, nearly gone”
- Q. auta i lómë “The night is passing!” ✧ S/190; WJ/166
- Q. áva márië “go happily” ✧ PE17/162
- Q. vanwa “gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead, [ᴹQ.] gone for good; [ᴱQ.] on the road” ✧ PE17/063; WJ/366
- ᴺQ. autamar “museum, (lit.) hall of the past”
- Q. yéni ve lintë yuldar avánier “the years have passed like swift draughts” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. yéni avánier ve lintë yuldar “years have passed away like swift draughts” ✧ RGEO/58
Phonetic Developments
Development Stages Sources √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ PE17/063 ✶wāne > vāne [wāne] > [βāne] > [vāne] ✧ PE17/063 √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ PE17/063 √AWA/WĀ > auta [awta] > [auta] ✧ PE17/148 √AWA > auta- [awta] > [auta] ✧ WJ/365 Variations
- auta- ✧ PE17/063; PE17/063; WJ/366
- av|va ✧ PE17/063
- auta ✧ PE17/148