Quenya 

aiwendil

masculine name. Lover of Birds

The Quenya name of Radagast (UT/393). Christopher Tolkien translated the name as “Lover of Birds” (UT/401), a compound of aiwë “bird” and -(n)dil “-lover”.

Elements

WordGloss
aiwë“(small) bird”
-(n)dil“-friend, -lover; devotion, disinterested love”
Quenya [UT/401; UTI/Aiwendil] Group: Eldamo. Published by

aiwë

(small) bird

aiwë noun "(small) bird" (AIWĒ, SA:lin #1); Aiwendil "Lover of Birds" (UT:401)

aiwë

noun. (small) bird

A noun meaning “(small) bird” (SA/lin¹, Ety/AIWĒ), appearing in Radagast’s Quenya name Aiwendil “Lover of Birds” (UT/401). It was derived from primitive ᴹ✶aiwē like its Sindarin cognate aew (Ety/AIWĒ).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, ᴱQ. aiwe appeared as the cognate of G. aigli “bird” (GL/17), but in Early Noldorin notes from the 1920s, the cognate of ᴱN. aiw “bird” was given as ᴱQ. oive (PE13/136, 158) or oi(we) (PE13/132). A similar form oio (stem oiw-) appeared in notes on the Declension of Nouns from the early 1930s (PE21/12). In The Etymologies from the mid-1930s, the form ᴹQ. aiwe was restored (Ety/AIWĒ), and this is the source of the derivation given above.

Cognates

  • S. aew “(small) bird” ✧ SA/lin¹

Element in

Variations

  • Aiwe ✧ UT/401 (Aiwe)
Quenya [SA/lin¹; UT/401] Group: Eldamo. Published by