Quenya 

andúnë

place name. The West

A name for the Uttermost West as a region, appearing in the Namárië poem (LotR/377). It is simply andúnë “sunset, west” used as a proper name.

Quenya [LotR/0377.3201; MRI/Andúnë.001; PE17/064.3502; RGEO/58.0901; RGEO/58.4801] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

annúnaid

proper name. Westron

The Sindarin name for the “Westron” language (PM/316). Its initial element is clearly annûn “west”, but the meaning of the suffix -aid is unclear. It might be some variation on the gerund-suffix -ed/-ad seen in nouns like genediad “reckoning”, though this suffix usually forms nouns from verbs, not adjectives.

Sindarin [PM/316.1505; PMI/Annúnaid.001] Group: Eldamo. Published by

annúnaid

noun. the "Westron" language (one of the names for Common Speech)
Sindarin [PM/316] OS *andûneitè. Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

* annúnaid

westron

(a language) Annúnaid

Adûnaic

adûni

noun. the West

According to Tolkien, this is the proper noun form of the adjective adûn “west” (SD/435), though adûn is used as a noun in some examples as well.

Adûnaic [SD/435.2503] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Westron

adûni

proper name. Westron
Westron [PM/032.1103; PM/032.1104; PM/032.1105; PM/055.2001; PM/316.1501; PMI/Adûni.001; PMI/Adûni.002; PMI/Adûni.003; PMI/Undúna.001; PMI/Yandúnë.001] Group: Eldamo. Published by