Nandorin 

loeg ningloron

place name. Gladden Fields, (lit.) Pools of the Golden Water-flowers

Elvish name of the Gladden Fields. Christopher Tolkien indicated this was only a partial translation, and the true meaning was “Pools of the Golden Water-Flowers” (UTI/Loeg Ningloron). This name could be Sindarin, but I believe it is Nandorin for two reasons. First, it has the Nandorin genitive plural suffix -on, also seen in (true Nandorin) Caras Galadon “City of the Trees”. Second, a likely derivation of loeg “pool(s)” is from the root √LOG “wet (and soft), soaked, swampy”, and the lack of mutation in the final consonant indicates a Nandorin word; compare Nan. galad to S. galadh “tree”.

Nandorin [S/295; SA/laurë; SA/nen; SI/Gladden Fields; SI/Loeg Ningloron; UT/280; UTI/Gladden Fields; UTI/Loeg Ningloron] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

palath-ledin

place name. Gladden Fields

Earliest Elvish name for the Gladden Fields appearing in Lord of the Rings drafts from the 1940s (TI/114), a combination of palath “iris” and a plural (possibly Ilkorin) form of lhad “plain”, as suggested by Roman Rausch (EE/2.8).

Noldorin [TI/114; TII/Palath-ledin] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

loeg ningloron

place name. Gladden Fields


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

English

Gladden Fields

Gladden Fields

From Old English glaedene, "gladden" is another name for the "flag" or "iris", now usually spelt gladdon. Tolkien suggested to translators to avoid if possible the 'learned' name iris.

English [Tolkien Gateway] Published by