“Lightbringer” : How would I say this in either Quenya or Sindarin? As in a name to call someone to say they carry, bring forth, a physical light source? Heck even Adunaic. Any help would be much appreciated! Thank you!
Lightbringer
It might be easier to do it in Quenya because every combo I come up with for it in Sindarin does not look good. At least from what I can tell anyways. Nathgalad? You have S. natha- v. “to bring help to, save, rescue” and S. calad n. “light, fire, brightness, shining” or even using S. galad [ng-] n. “radiance, glittering reflection; light, fire, brightness, shining; bliss” (Category: Light).
Natha- won't work here, it means "to save, rescue", not "to bring" in the sense of "carry" or "bring forth".
I can offer the following options:
-
Quenya: Calacolindo "lightbearer (masc.)", Calacolinde "lightbearer (fem.)"; both could probably shorten to Calacolin.
-
Sindarin: Calacholor "lightbearer", Calacholon "lightbearer (masc.)", Calacholdis / Celecheldis / Calacholeth / Calacholil / Celechelil "lightbearer (fem.)".
Let me know if you want more ideas.
Thank you so much!!!!!! Thank you both for taking the time to respond to my post, I am new here ☺️. And I like all the offered names. You guys are awesome!