Sindarin for veiled (secret/hidden) messenger

david wendelken #4957

Let me explain. I don't want (exactly) a term for veiled/secret messenger.

I want it to be a term that means a person has been granted the privilege of not being talked about, as if they were a veiled/secret messenger.

We would not want folks idly gossiping about where a secret messenger was going, or where they had been, or what they had delivered or been doing on their journey.

So, while a person might not actually be a "messenger", a king might want to bestow the privilege of same level of expected secrecy and discretion about a favoured person's comings and goings.

fanha- (v. to veil/cloak).

hûl (n. secret).

esgal (veiled)

mengyl (n. messenger)

said (adj. private)

dholen (secret)

Some options for secret messenger would be:

esgalmengyl (like esgalduin, veiled river)

mengyl dholen

I'm at a loss on how to come up with a phrase for the concept of "the privilege of secrecy."

david wendelken #4958

Maybe something along the lines of "silence of the secret/veiled messenger"?

dîn i vengyl dholen

david wendelken #5089

Any comments?

Celebrinor #5095

Hum... not easy for sure.

dîn e·vengyl dholen would be "silence of the hidden messenger"

esgalmengyl → esgalvengyl example: S. galvorn n. “type of dark metal devised by Eöl, *(lit.) shining-black”

Maybe something like "secret oath" Hulwest S. hûl n. “secret” N. gwest n. “oath”?