Trouble to "Begin"

Ríon Gondremborion #336

Recently I've been wondering what a simple Neo-Sindarin verb for "To Begin" might be (I use Neo here because this is in a casual non-exact setting and I find using Edra "To Open" To be something of a stretch).

There exists the Neo Quenya verb *Yesta- on Eldamo (yet I find this a little strange in contrast with the verb Yesta "To Desire"). Anywho since there already is Aníra in Sindarin for "To Desire" I'd think that an Exilic loanword of *Iesta- "To Begin" might be acceptable, but it's the more original Doriath version that I'd prefer. On Eldamo's version I can't tell if their Neo-Quenya *Yesta- is from primitive √YESET + Á or √YESET + TÁ, as both (I believe) would lead to a Quenya *Yesta.

I prefer the latter for a NS word because it would undergo a process something (Once again, I believe, if not smack me upside the head with the Etymologies if you please) like the following:

      Yesettá- -> Iesetta- -> Iesettha- -> Iehetha- -> Ieetha- -> Iétha

Then I get to the question of what-in-blazes would the past tense of the latter look like if - in accordance to Neo-Sindarin verb conjugation as found in Fiona Jalling's book - the past tense of a "Ta-" verb is formed by dropping the "Ta-" and treating it like an I-stem verb? The phonetic development of "√E-YESET-NE" is something a bit hideous to me, so I felt it was high time to get some advice.

Sorry about the mess and possible headache I've gone and made,

~Ríon Gondremborion

Aldaleon #339

Hi Rion,

Good questions! You can reach Paul Strack directly through G+. He would be able to answer your questions about *yesta- and possibly other neologisms you are wondering about. Supposing that the correct neologism is *iesta-, it would be conjugated as an a-verb.



Paul Strack #370

I happened to notice this post. The neologism yesta- is inspired by the (rejected) verb esta- “to precede”. I believe it would either be a TALAT-stem verb or an adaption of the noun yesta “beginning” as a weak verb.

To adapt it to Neo-Sindarin, I’d keep it simple and just use iesta-, conjugated like other a-stem verbs.

Ríon Gondremborion #371

Thank you!