A verb appearing in the Lament of Akallabêth in the form ayadda “(it) went” (SD/247, VT24/12). Its initial element is the 3rd persons neuter plural suffix a- “it”. This leaves the basic verb form yadda, which is the past tense according to the theories used here.
Conceptual Development: It appeared in the form yadda in the first draft version of the Lament, and this form was also briefly considered as a replacement for unakkha “he-came” in the first sentence of the Lament (SD/312).
A pronominal prefix, most likely the neuter/common plural pronoun “they”. It appears in the verb yanâkhim “[they] are at hand” in the sentence narîka ’nBâri ’nAdûn yanâkhim and in the verb yakalubim “[they] lean over” in the sentence urîd yakalubim (SD/251), both sentences having plural subjects. See the entry on pronominal-prefixes for more discussion.