Quenya 

angaitya

torment

angaitya noun "torment" (LT1:249); rather nwalmë in Tolkien's later Quenya

nwalmë

torment

nwalmë noun "torment", also name of tengwa #20. Originally pronounced ngwalmë; initial ng had become n in Third Age pronunciation (Appendix E). In Tengwar writing, the initial NW would be represented by the letter nwalmë.

nwalmë

noun. torment

nwalya-

to pain, torment

nwalya- vb. "to pain, torment" (ÑGWAL; this must represent earlier *ñwalya = *ngwalya; these forms are not given in Etym, but compare nwalmë_ above. In Tengwar writing, the initial NW would be represented by the letter nwalmë.)_

unqualë

noun. death agony, death agony, torment, [ᴹQ.] agony, death

Quenya [PE18/092; PE19/078] Group: Eldamo. Published by

nwalma

pain

nwalma noun "pain" _(VT46:4. In Tengwar writing, the initial NW would be represented by the letter nwalmë.)_

unquale

noun. death agony

death agony

Quenya [PE 18:42, 65 PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

Noldorin 

baul

noun. torment

Noldorin [Ety/ÑGWAL] Group: Eldamo. Published by

baul

noun. torment

Noldorin [Ety/377] Group: SINDICT. Published by

balrog

proper name. *Torment Demon

Noldorin [Ety/ÑGWAL; Ety/RUK; LR/404; LRI/Balrog; SMI/Balrog; TII/Balrog] Group: Eldamo. Published by

boldog

masculine name. Torment-slayer

Noldorin [Ety/NDAK; Ety/ÑGWAL; SMI/Boldog] Group: Eldamo. Published by

naeg

noun. pain

Noldorin [Ety/NÁYAK] Group: Eldamo. Published by

negra-

verb. to pain

Noldorin [Ety/NÁYAK] Group: Eldamo. Published by

naeg

noun. pain

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

amphala

noun. death agony

ON. death agony

Noldorin [PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

negra-

verb. to pain

Noldorin [Ety/375, X/Z] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

ṇ̃kwalē

noun. torment

[rejected because primitive nasal-voiceless-stop clusters no longer valid]

Primitive elvish [PE19/078] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

baul

torment

(noun) baul (i maul, o mbaul), pl. boel (i mboel). Also bol- at the beginning of compounds.

baul

torment

(i maul, o mbaul), pl. boel (i mboel). Also bol- at the beginning of compounds.

boldog

masculine name. Boldog

Name (or possibly a title) of an Orc (MR/418) glossed “Torment-slayer” (Ety/ÑGWAL). This name is a compound of [N.] baul “torment” and [N.] daug “warrior”.

Conceptual Development: The name ᴱN. Boldog first appeared in the Lays of Beleriand from the 1920s (PM/229). In The Etymologies from the 1930s, N. Boldog was glossed “Torment-slayer” and designated an Orc-captain (Ety/NDAK, ÑGWAL); these entries are the source of the derivation given above. The name appeared in some late notes from the 1950s, but not in the Silmarillion revisions from that period (MR/418, 423 note #5).

Sindarin [MR/418; MRI/Boldog] Group: Eldamo. Published by

naegra-

verb. to pain

Sindarin [Ety/375, X/Z] Group: SINDICT. Published by

bauglir

oppressor

1) bauglir (constrainer, tyrant) (i mauglir, o mbauglir), no distinct pl. form except with article: i mbauglir; 2) baugron (constrainer, tyrant) (i maugron, o mbaugron), pl. baugryn (i mbaugryn), coll. pl. baugronnath

bauglir

oppressor

(constrainer, tyrant) (i mauglir, o mbauglir), no distinct pl. form except with article: i mbauglir

baugron

oppressor

(constrainer, tyrant) (i maugron, o mbaugron), pl. baugryn (i mbaugryn), coll. pl. baugronnath

naeg

pain

(noun) naeg (no distinct pl. form)

naeg

pain

(no distinct pl. form)

naegra

pain

(verb) *naegra- (i naegra, in naegrar). Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.

naegra

pain

(i naegra, in naegrar). – Suggested Sindarin form of a word that actually appears with e instead of ae in the source (LR:375 s.v. NÁYAK), but cf. the noun naeg ”pain”.

naegra-

verb. to pain

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

nwalme

noun. torment

Qenya [PE22/022; PE22/051] Group: Eldamo. Published by

nwalya-

verb. to pain, torment

Qenya [Ety/ÑGWAL; PE22/019] Group: Eldamo. Published by

nwalma

noun. pain

Qenya [EtyAC/ÑGWAL] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

angaisin(i)e

noun. torment

Early Quenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

angaitya-

verb. to torment

Early Quenya [LT1A/Angaino; QL/034; QL/081] Group: Eldamo. Published by

angaino

proper name. Oppressor, Tormentor

Early Quenya [GG/08; GL/18; GL/37; LBI/Angainor; LT1/101; LT1A/Angaino; LT1I/Angaino; LT2I/Angainu; MRI/Angainor; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

naike

noun. pain

Early Quenya [QL/065] Group: Eldamo. Published by

narwe

noun. pain

Early Quenya [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

ongwe

noun. pain

Early Quenya [PE16/145; PME/070; QL/070] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gaist

noun. torment, oppression

gainu

proper name. Tormentor

Gnomish [GG/08; GL/18; GL/19; GL/37; LT1A/Angaino; PE13/110] Group: Eldamo. Published by

Old sindarin

amphala

noun. death agony

Old sindarin [PE18/092] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

boldog

masculine name. Boldog

Early Noldorin [LBI/Boldog] Group: Eldamo. Published by

naich

noun. pain

Early Noldorin [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

narw

noun. pain

Early Noldorin [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

narge

noun. pain

Solosimpi [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

nṝgwé

noun. pain

Early Primitive Elvish [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

nayak

root. pain

Middle Primitive Elvish [Ety/NÁYAK; EtyAC/NAK] Group: Eldamo. Published by

ṇ̃kwalē

noun. death agony

Middle Primitive Elvish [PE18/042; PE18/065] Group: Eldamo. Published by