Quenya 

thar-

verb. [unglossed]

tar-

verb. to stand

The root √TAR is translated “stand” in notes from around 1967 (PE17/186), and its past form tarne “stood” appears in a sentence from the same document: sanome tarne Olórin, Aracorno... “there stood Gandalf, Aragorn...” (PE17/71).

Conceptual Development: Early Qenya Word-lists of the 1920s had ᴱQ. hyā- “stand” (PE16/132). The Quenya Verbal System (QVS) of 1948 had a past form ᴹQ. tolle “stood” (PE22/117) and an inceptive verb ᴹQ. tolu- “stand up” (PE22/114) clearly based on ᴹ√TOL (Ety/TOL²), but later in the same document had ᴹQ. thar- “stand” based on the root ᴹ√THAR (PE22/126), probably a precursor to later tar- “stand” < √TAR.

tar-

stand

#tar- (3) vb. "stand", attested in the past tense: tarnë (PE17:71)

tar

beyond

tar (2) prep. "beyond" (FS)

lanna

athwart

lanna prep. "athwart" (PE17:65)

amya-

verb. [unglossed]

arra

adjective. [unglossed]

arta

across, athwart

arta (4) prep. "across, athwart" (LT2:335), perhaps rather olla in Tolkiens later Quenya.

atta

across, over, lying from side to side

atta (ata-) (4) prep. "across, over, lying from side to side" (VT49:32; it is not quite clear whether this is a Quenya word or not)

cairë

?. [unglossed]

conta-

verb. [unglossed]

cúma

noun. [unglossed]

felca

adjective. [unglossed]

felehta-

verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine

An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.

finca

noun. [unglossed]

han

beyond

han prep. "beyond" (compare the _postposition pella of similar meaning) (VT43:14)_

han

preposition. beyond

hendas

?. [unglossed]

Quenya [PMCH/02; TMME/192] Group: Eldamo. Published by

hindo

noun. [unglossed]

hindë

noun. [unglossed]

holdë

noun. [unglossed]

hríva

place name. [unglossed]

háro

?. [unglossed]

lingi-

verb. [unglossed]

athwart, over, across, beyond

(2) prep. "athwart, over, across, beyond" (PE17:65), also used in phrases of comparison, e.g. "A ná calima lá B", A is bright beyond (= brighter than) B (VT42:32).

maitya

?. [unglossed]

malsa

?. [unglossed]

melya-

verb. [unglossed], *to be in love

máriel

feminine name. [unglossed]

naue

?. [unglossed]

níva

?. [unglossed]

olla

over

olla prep "over" (= beyond, of things passed over, as in "I went over a river" or "they went over the hill") (PE17:65)

or

over

or prep. "over" (CO); in early "Qenya", this preposition was also defined as "on, upon" (LT1:256, MC:216). Prefixed or- is translated "up" in ortil, q.v.

pella

beyond

pella "beyond", apparently a postposition rather than a preposition: Andúnë pella "beyond the West", elenillor pella "from beyond the stars" (Nam, RGEO:66, Markirya) In one version of the Quenya Lord's Prayer, Tolkien used pell' (evidently an elided form of pella) as a _preposition, but this version was abandoned (VT43:13)_

sal-

verb. [unglossed]

sélo

?. [unglossed]

sóla

?. [unglossed]

termar-

verb. stand

termar- vb. "stand" meaning last (ter-mar- "through-abide"); future tense termaruva in CO.

tomba

noun. [unglossed]

tompë

noun. [unglossed], *pulse, beat

@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20

um(ba)-

prefix. [unglossed]

umbacarin

noun. [unglossed]

vëassë

vigour

vëassë noun "vigour" (WEG)

éna

?. [unglossed]

úpa-

verb. [unglossed]

þúna

?. [unglossed]

tyul-

verb. to stand

A neologism coined by Alex Grigny de Castro in PPQ (PPQ) from the early 2000s, based on the root ᴹ√TYUL “stand up (straight)”, along with an intransitive variant ᴺQ. tyulya- and a transitive form ᴺQ. tyulta- (inspired by ᴱQ. tyulta-) suggested by Helge Fauskanger. I’d stick to attested tar- instead for “stand (intr.)”, which was published in 2007.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by