Quenya 

tarassë

tarassë

tarassë ??? (Narqelion)

mol-

labour

mol- vb. "labour" (a form mólë also listed is presumably the pa.t. though it could also be "labour" as a noun) (PE17:115)

móta-

labour, toil

móta- noun "labour, toil" (MŌ)

moia-

labour, be afflicted

moia- vb. "labour, be afflicted" (VT43:31)

tarassë

noun. labour

Derivations

  • ᴹ√TARAS “*trouble”
Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Sindarin 

tadhos

noun. hawthorn

Derivations

  • ᴺ✶. TAD “enclosure”

muda

labour

(verb.) muda- (i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas

muda

labour

(i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas

Noldorin 

tars

noun. labour, task

Noldorin [Ety/391] Group: SINDICT. Published by

tass

noun. labour, task

Noldorin [Ety/391] Group: SINDICT. Published by

muda-

verb. to labour, toil

Noldorin [Ety/373] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

tadhos

noun. hawthorn

A noun appearing as G. tadhos “hawthorn” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an elaboration of G. tath (tadh-) “hedge” based on the early root ᴱ√tadh- (GL/68).

Neo-Sindarin: I would retain ᴺS. tadhos “hawthorn” based on an updated Neo-Root ᴺ√TAD “enclosure”; see that entry for details.

Derivations

  • ᴱ√TAÐA “*hedge, fence, enclosure” ✧ GL/68

pinaithros

noun. hawthorn

pibinaith(ros)

noun. hawthorn

A word for “hawthorn” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, apparently a combination of G. pibin “small berry, haw” and a variant of G. aithos “thorn bush” (GL/64). Another word of “hawthorn” in this document was G. tadhos (GL/68).

Elements

WordGloss
pibin“small berry, haw”
aithos“thorn bush”

Variations

  • pinaithros ✧ GL/64

Early Noldorin

drauth

noun. labour

A word appearing in the Gnomish Lexicon of the 1910s as the adjective G. drauth “weary, toilworn, tired”, related to G. drab “labour, toil” (GL/30). ᴱN. drauth also appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, where its gloss has a couple hard-to-read letters, but it seems to be the noun “labour” (PE13/142).

Neo-Sindarin: I’d retain this word for purposes of Neo-Sindarin based on the Neo-Root ᴺ√(D)RAP, but I’d use it with its 1910s meaning ᴺS. drauth “weary, toilworn, tired” since this is part of a more complete paradigm.

Derivations

  • ᴱ√RAPA “drag, pull”

Element in

  • En. o(r)dhraust “without work, workless” ✧ PE13/156
Early Noldorin [PE13/142; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

tarasse

noun. hawthorn

Derivations

  • ᴱ√TAÐA “*hedge, fence, enclosure” ✧ QL/087

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√TAÐA > tarasse[taðassē] > [taðasse] > [tazasse] > [tarasse]✧ QL/087
Early Quenya [PME/087; QL/087; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

nehta

noun. hawthorn

Early Quenya [PE16/140] Group: Eldamo. Published by