A verb appearing as {elta- >>} eltė- in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “to thrust in” under the early root ᴱ√ELE “drive, push, thrust, send forth” (QL/35). The word eltémbe in the contemporaneous Qenya Phonology might be some inflected form of this verb (PE12/27 note #158). Tolkien also gave a number of inflected forms of this verb in the typescript version of the Early Qenya Grammar from the 1920s, such as mieltal [mi-elta-l] “we drive [plural]”, etc. (PE14/86).
Early Quenya
sie
noun. sight, sense of sight, eyesight; pupil of eye
silta
noun. sieve
sehta-
verb. to see
elte-
verb. to thrust in, drive [in]
hya-
prefix. *their; 3rd pl. fem. possessive
io
noun. wine
lasta
noun. sight
miru
noun. wine
A word appearing as ᴱQ. miru “wine” in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s as the basis for the name of the drink of the Valar: ᴱQ. miruvóre (QL/61; PME/61).
Neo-Quenya: In Tolkien’s later writing, the initial element of Q. miruvórë was derived from the Valarin word Val. mirub “wine”, but I think ᴺQ. miru “wine” can also be retained as an adaptation of that Valarin word, so that we can salvage early related words.
sia-
prefix. *their; 3rd pl. fem. possessive
véla
verb. to see
A noun appearing as ᴱQ. silta “sieve” in the Qenya Lexicon of the 1910s based on the early root ᴱ√SḶTḶ (QL/84). In very light pencil Tolkien add (ṇ) after it, perhaps considering a change in the root.
Neo-Sindarin: I would retain this noun as ᴺQ. silta “sieve” based on a neo-root ᴺ√SILIT.