>> Nazgûl 'Ringwraiths'
Black Speech
Nazgûl
noun. Ringwraiths
Nazgûl
Nazgûl
nazg
noun. (finger-)ring
nazg
noun. ring
Nazgûl
noun. Ringwraiths
Nazgûl
Nazgûl
nazg
noun. (finger-)ring
>> Nazgûl 'Ringwraiths'
nazg
noun. ring
echor
ring
(outer ring or circle) echor (pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be *corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).
echor
ring
(pl. echyr). It is unclear what the Sindarin word for an ornamental ring is; the cognate of Quenya corma would be ✱corf (i gorf, o chorf; pl. cyrf, i chyrf, coll. pl. corvath).
corma
ring
#corma noun "ring", isolated from #cormacolindo "Ring-bearer", pl. cormacolindor (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308); Cormarë "Ringday", a festival held on Yavannië 30 in honour of Frodo Baggins (Appendix D)
corma
noun. ring
A word for “ring” appearing as an element in Q. Cormacolindor “Ring-bearers” (LotR/953), clearly derived from the root √KOR “round”. It also appeared in a translation of the title of The Lord of the Rings that Tolkien included in a 1973 letter to Phillip Brown: i Túrin i Cormaron.
Conceptual Development: Another translation of “Lord of the Rings” is known from an exhibit of Tolkien manuscripts: Heru imillion, where presumably the element millë means “ring” (DTS/54). In a deleted entry from The Etymologies of the 1930s, Tolkien had ᴹQ. kolma “ring ([?on] finger)” [or possibly “or finger”] derived from a deleted root ᴹ√KOL (EtyAC/KOL).
risil
ring
*risil (þ) noun "ring" (on the ground) in Rithil-Anamo, q.v.
úlairi
nazgûl
Úlairi pl. noun "Nazgûl" (sg. *Úlairë*? Úlair**?) Etymology obscure.
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
lemfarilt
noun. ring
crithos
noun. ring, ring; [G.] circle
nyol
root. ring
Nazgûl means "ringwraiths" in the Black Speech (consisting of nazg + gûl).