quenya noun (original adj.) "speech" (PM:399); the language-name Quenya is said to mean properly "language, speech" (WJ:393); cf. the phrase coirëa quenya "living speech" (PM:399).However, Quenya (archaic Quendya, still so in Vanyarin) is also interpreted "Elvish" (Letters:176), sc. the adjective corresponding to Quendi (WJ:374), but it was no longer used as a general adjective. Quenya lambë"Quenya tongue" (WJ:407). The command queta Quenya! "speak Quenya!" was used in the sense of "speak precisely and intelligibly, put into actual words" (instead of using hand signs or looks); the word Quenya is here used adverbially (PE17:138). The variant queta quenyā (PE17:137) appears to use the distinct accusative (formed by lengthening a final vowel) known from "Book Quenya".
noun. Elvish, High-elven, Elf-latin, †speech, Elvish, High-elven, Elf-latin, †speech; [ᴹQ.] belonging to the Qendi, Quendian
- Van. Quendya “Quendian language” ✧ WJ/361; WJ/373; WJI/Quenya
- ✶kwenyā “Elvish” ✧ PE17/137; PE17/138; WJ/360; WJ/393
- √KWEN “speak with rational words” ✧ PE19/093; SA/quen
- √KWE “vocal speech” ✧ WJ/392
Development Stages Sources ✶kwenyā > quenyā [kwenjā] > [kwenja] ✧ PE17/137 ✶kwend(i)ja > Quendya [kwendja] > [kwenja] ✧ PE17/138 √KWEN > quenya [kwenja] ✧ PE19/093 √quen- > Quenya [kwenja] ✧ SA/quen ✶kwendjā > Quendya > Quenya [kwendja] > [kwenja] ✧ WJ/360 ✶kwendjā > Quenya [kwendja] > [kwenja] ✧ WJ/393
- quenyā ✧ PE17/137
- Quendya ✧ PE17/138
- kwenya ✧ PE19/093
- quenya ✧ PE19/093; PM/399
Quendya original form of the word Quenya, preserved in the Vanyarin dialect (Quenya is the Noldorin form) (WJ:361, 371)
quet- vb. "say, speak" (SA:quen-/quet-, LT2:348), sg. aorist quetë in VT41:11 and VT49:19 (spelt "qete" in the latter source), not to be confused with the infinitival aorist stem in the example polin quetë "I can speak" (VT41:6); pl. aorist quetir in VT49:10-11, present tense quéta in VT41:13, pa.t. quentë in PM:401, 404, apparent gerund quetië in VT49:28 (by Tolkien translated as "words", but more literally evidently *"speaking"). Imperative in the command queta Quenya! "speak Quenya!" (PE17:138), see Quenya regarding the meaning of this phrase. The same verb is translated "tell" in the sentence órenya quetë nin "my heart tells me" (VT41:15). Cf. also #maquet-
-ya (5) adjectival ending, as in the word Quenya "Elvish" itself; when added to a verbal stem it may derive a kind of short active participle, as in melumatya "honey-eating" (mat- "eat"), saucarya "evil-doing" (car- "do"). (PE17:68)
indyo noun "grandchild, descendant" (ÑGYŌ/ÑGYON - read *inyo in Noldorin Quenya, which dialect changed ndy to ny? Cf. Quenya for Quendya.) In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, indyo was also the name of tengwa #17 with overposed dots to indicate following y (VT46:4), the whole symbol having the value ndy.
pahta (2) noun "speech", i.e. language (PE17:126); accompanied by the intransitive verb pakta- "speak, talk", which would be *pahta- in Quenya, of which the transitive equivalent is quet-, q.v. The intransitive verb "speak" is also given as carpa-, q.v.