Primitive elvish

pi(n) Reconstructed

root. little

Tolkien used a variety of roots for Elvish words for “small”. One early root was ᴱ√PIKI with variants ᴱ√PINI and ᴱ√ from the Qenya Lexicon of the 1910s, unglossed but with derivatives like ᴱQ. pínea “small” and ᴱQ. pinqe “slender, thin” (QL/73). It also had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. pinig “tiny, little” and G. pibin “small berry, haw” (GL/64).

The root reappeared in The Etymologies of the 1930s as unglossed {ᴹ√PEK >>} ᴹ√PIK with derivatives like N. pigen “tiny” and N. peg “small spot, dot” (Ety/PIK; EtyAC/PIK). Further evidence for this root can be seen in later words like Q. piki- or pitya “petty” (WJ/389) and Q. pic- “lessen, dwindle” (MC/223). A variant root √PEY appeared in a list of roots having to do with “large and small” from the late 1960s with a single derivative Q. pia “little” [< ✱peya], but it was immediately followed by the forms pikina, pinke, pitya which point back to √PIK (PE/117).

Further evidence of early forms ᴱ√PINI and ᴱ√ can also be seen in Tolkien’s later writings. There is S. ✱pîn “little” in S. Cûl Bîn “Little Load” (RC/536), ✶ {“small bird” >>} “small insect” (VT47/35), and T. pinke “little-one, baby” (VT48/6), though the last of these might be from √PIK. In any case it seems Tolkien continued to use all of √PI, √PIK and √PIN to form words for little things into the late 1960s.

In The Shibboleth of Fëanor from the late 1960s, Tolkien changed pitya to Q. nitya in the name Q. Nityafinwë “Little Finwë” (PM/353, 365 note #59), which may indicate a replacement of √PIK by √NIK, another root used regularly in Tolkien’s later writings for “small”. But I believe √PIK and √NIK may coexist with slightly different meanings: “tiny” vs. “small”; see the entry on √NIK for further discussion.

Telerin 

pincë

noun. little-one, baby

winicë

noun. little-one, baby

Quenya 

picina

adjective. little

nitya

adjective. little

pia

little

pia adj. "little" (PE17:115); variants picina ("k"), pincë ("k"), pitya

pia

adjective. little

pincë

adjective. little

pitya

little

#pitya adj. "little" in Pityafinwë, Pitya-naucor

titta

little, tiny

titta adj. "little, tiny" (TIT)

Noldorin 

tithen

adjective. little, tiny

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

gwinig

noun. little-one, baby

A word for a “baby” or “little one”, a combination of the root √WIN “young” with the diminutive suffix -ig (VT48/6), hence more literally “✱little young one”.

pîn

adjective. little

Similar words occur in Gnomish (pinig "tiny, little", PE/11:64) and in Qenya (pinea "small" etc., PE/12:73)

Sindarin [Cûl Bîn RC/536] Group: SINDICT. Published by

pîn

adjective. little

tithen

little

1) tithen (lenited dithen, pl. tithin) (tiny), 2) pîn (lenited bîn; no distinct pl. form) (RC:536).


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

pink

noun. little thing, mite

pin

noun. little thing, mite

Early Quenya [QL/073; QL/074; QL/094] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

crintha

adjective. rosy, pink

Gnomish [GL/25; GL/27; GL/56; QL/048] Group: Eldamo. Published by

inc

adjective. little

Gnomish [GG/16; GL/26; GL/31; GL/51; GL/66] Group: Eldamo. Published by

migin

adjective. little

Gnomish [GL/57; GL/64] Group: Eldamo. Published by