The 17th and final phrase in the prose Namárië, which is essentially the same as its poetic version, differing only in its more literal translation. This is nothing particularly notable about its word order.
Quenya
nai elyë hiruva. namárië!
maybe even thou shalt find it. farewell!
nai elyë hiruva. namárië!
be-it-that even you will find [it]. farewell!
Seventeenth line @@@