The root ᴱ√MIQI “kiss” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. miq- “to kiss” and ᴱQ. miqele “kissing” (QL/61). Derivatives also appeared in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. mib “a little kiss, a peck” and G. mictha- “kiss, bill” (GL/57). The word ᴱQ. miqilitse “little or tender kiss” appeared in the ᴱQ. Nieninqe poem from the 1920s (MC/215; PE16/90, 92). Tolkien created a new version of this poem in 1955 and reused many of the same words, including Q. mikwi- “kiss” and Q. miquelis “(soft, sweet) kiss” (PE16/96); the latter also appeared as ᴹQ. miqilis “kiss” in the Declension of Nouns from the early 1930s (PE21/33). These later examples support the ongoing validity of this root, perhaps as ✱√MIKW.
Quenya
miqu-
to kiss
miquë
noun. kiss
Cognates
- ᴺS. mib “(little) kiss, peck”
Derivations
- √MIKW “kiss”
Element in
miqu- vb. "to kiss", the pa.t. minquë ("q") is cited, not to be confused with the cardinal minquë "eleven" (QL:61). Also miquë ("q")noun "a kiss". Old plural form miquilis ("q") "kisses" (MC:215; this is "Qenya")