mirima adj. "free" (MIS). ("Free" is rather expressed as léra in Tolkiens later Quenya; mirima would be prone to confusion with mírima above.)
Quenya
mírima
adjective. very valuable, very precious, very lovely (of work of art only)
mirima
free
mírima
very valuable
mírima adj. "very valuable" (PE17:37)
fairë
free
fairë (4) adj. "free" (LT1:250) (rather léra, lerina or mirima in LotR-style Quenya)
aranya
free
aranya, also ranya, adj. "free". Another gloss was not certainly legible, but the editors suggest "uncontrolling" (VT46:10)
lehta
free, released
lehta (2) adj. "free, released" (VT39:17); #lehta tengwë "free element, released element", a term for "vowel" (only pl. lehta tengwi [ñ] is attested; we would rather expect *lehtë tengwi with the pl. form of the adjective) (VT39:17)
lenta
adjective. free
lerina
free
lerina adj. "free" of things: not guarded, reserved, made fast, or "owned" (VT41:5)
léra
free
léra adj. noun "free", of persons (VT41:5)
ráva
free, unfettered, uncontrolled, lawless
ráva (1) adj. "free, unfettered, uncontrolled, lawless" (PE17:78), "wild, untamed"_ (RAB). _In PE17:78, the gloss "wild" is given to the variant hráva instead.
A word for “very valuable” in Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings based on the root √MIR “esteem, value” (PE17/37). This word also appeared in notes from around 1959-60, where Tolkien translated it as “very precious, very lovely (of work of art only)” (PE17/165). I read the parenthetical comment to mean the sense “very lovely” of mírima could only be applied to works of art and not people.