Noldorin
mell
adjective. dear
mell
adjective. dear
mellon
noun. friend
mellon
noun. friend
malthen
adjective. of gold, of gold [metal]
mallen
adjective. of gold
melthinorn
proper name. Tree of Gold
brethel
noun. beech, beech-tree, silver birch
brethel
noun. beech
brethil
noun. beech
elf
noun. friend
fêr
noun. beech-tree
gloriel
adjective. golden
mallorn
noun. gold tree
meldir
noun. friend
meldis
noun. friend
melethril
noun. lover
melethron
noun. lover
muin
adjective. dear
muin
adjective. dear
thond
noun. friend
An adjective in The Etymologies of the 1930s glossed “of gold” based on N. malt “gold (as metal)” under the root ᴹ√SMAL “yellow” (Ety/SMAL). The form was revised to (h)malthen indicating an archaic voiceless hm that was the result of ancient sm (EtyAC/SMAL), but in Tolkien’s later writings the root became √MALAT (PM/366) so this would no longer be the case.
Neo-Sindarin: In Sindarin of the 1950s and 60s, medial lth became voiceless ll (VT42/27), as seen in the noun mallorn “gold tree” and (probably) the later adjective mallen “golden”. However Tolkien said:
> ... among those to whom Sindarin became a language of lore, as the men of Gondor who were or claimed to be of Numenórean race, the spirant [th] was reintroduced from the spelling. In true Sindarin of the Elves or Elf-friends of the early ages the final form [lt] was often introduced medially (VT42/27).
As such, I think malthen “of gold [metal]” may still be viable by analogy with its noun form malt “gold [metal]”, and the adjective mallen may be limited just to golden colors.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had similarly formed G. maltha “golden yellow, rich, mellow” (GL/56) likely based on the early root ᴱ√MALA “yellow” (QL/63).