Quenya 

melda

beloved, dear, sweet

melda adj. "beloved, dear, sweet" (MEL, VT45:34), superlative arimelda *"dearest" (PE17:56, see ar- #2), meldielto "they are beloved" (sc. meld[a]--lto "beloved-are-they" however, both the stative verb ending - "is/are" and the ending -lto "they" may be obsolete in LotR-style Quenya) (FS) PE17:55 gives the comparative form as arimelda or ammelda and the superlative as eremelda, anamelda or once again ammelda (PE17:55).

melda

adjective. dear, beloved, beloved, dear, [ᴹQ.] sweet

Cognates

  • S. mell “dear, beloved” ✧ PE17/041

Derivations

  • melnā “dear, beloved” ✧ PE17/041; PE17/056
    • MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)” ✧ PE17/041

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
melnā > meldā > melda[melnā] > [meldā] > [melda]✧ PE17/041
mel-nā > melda[melnā] > [meldā] > [melda]✧ PE17/056
Quenya [PE17/041; PE17/056; PE17/057; PE17/109] Group: Eldamo. Published by

melwa

lovely

melwa adj. "lovely" (LT1:262); compare melda in Tolkiens later Quenya.

vanimelda

the highest word of praise for beauty

vanimelda adj., said to be "the highest word of praise for beauty", with two interpretations that were apparently considered equally valid and simultaneously true: "beautiful and beloved" (vanima + melda, with haplology), i.e. "movingly lovely", but also "elven-fair" (fair as an Elf) (vanima + elda). The word was also used as the second name of Arwen. (PE17:56, Second Edition LotR1:II ch. 16).

melin

dear

melin adj. "dear" (MEL)

sonda

dear, fond

[sonda adj. "dear, fond" (VT46:15)]

írima

lovely, beautiful, desirable

írima adj. "lovely, beautiful, desirable" (ID, FS, PE17:155), in FS also pl. írimar; in the "Qenya" of Fíriel's Song, adjectives in -a form their plurals in -ar instead of -ë as in LotR-style Quenya.

ye

is

ye (2) copula "is" (FS, VT46:22); both earlier and later sources rather point to (q.v.) as the copula "is", so ye may have been an experiment Tolkien later abandoned. Future tense yéva, q.v.

-ië

suffix. is

- (3) "is", -ier "are", stative verb suffix occurring in Fíriel's Song: númessier "they are in the west", meldielto "they are...beloved", talantië "he is fallen", márië "it is good" (< *númessë "in the west", melda "beloved", *talanta "fallen"); future tense -iéva in hostainiéva "will be gathered" (< *hostaina "gathered"). Compare ye "is", yéva "will be", verbs that also occur in Fíriel's Song. This suffix is probably not valid in LotR-style Quenya: - is an infinitival or gerundial ending in CO, for ye "is" Namárië has , and the phrase "lost is" is vanwa ná, not *vanwië.

is

(1) vb. "is" (am). (Nam, RGEO:67). This is the copula used to join adjectives, nouns or pronouns "in statements (or wishes) asserting (or desiring) a thing to have certain quality, or to be the same as another" (VT49:28). Also in impersonal constructions: ringa ná "it is cold" (VT49:23). The copula may however be omitted "where the meaning is clear" without it (VT49:9). is also used as an interjection "yes" or "it is so" (VT49:28). Short na in airë [] na, "[] is holy" (VT43:14; some subject can evidently be inserted in the place of [].) Short na also functions as imperative: alcar mi tarmenel na Erun "glory in high heaven be to God" (VT44:32/34), also na airë "be holy" (VT43:14); also cf. nai "be it that" (see nai #1). The imperative participle á may be prefixed (á na, PE17:58). However, VT49:28 cites as the imperative form. Pl. nar or nár "are" (PE15:36, VT49:27, 9, 30); dual nát (VT49:30). With pronominal endings: nányë/nanyë "I am", nalyë or natyë "you (sg.) are" (polite and familiar, respectively), nás "it is", násë "(s)he is", nalmë "we are" (VT49:27, 30). Some forms listed in VT49:27 are perhaps to be taken as representing the aorist: nain, naityë, nailyë (1st person sg, and 2nd person familiar/polite, respectively); does a following na represent the aorist with no pronominal ending? However, the forms nanyë, nalyë, , nassë, nalme, nar (changed from nár) are elsewhere said to be "aorist", without the extra vowel i (e.g. nalyë rather than nailyë); also notice that *"(s)he is" is here nassë rather than násë (VT49:30).Pa.t. nánë or "was", pl. náner/nér and dual nét "were" (VT49:6, 9, 10, 27, 28, 30, 36). According to VT49:31, "was" cannot receive pronominal endings (though nésë "he was" is attested elsewhere, VT49:28-29), and such endings are rather added to the form ane-, e.g. anen "I was", anel "you were", anes "(s)he/it was" (VT49:28-29). Future tense nauva "will be" (VT42:34, VT49:19, 27; another version however gives the future tense as uva, VT49:30). Nauva with a pronominal ending occurs in tanomë nauvan "I will be there" (VT49:19), this example indicating that forms of the verb may also be used to indicate position. Perfect anaië "has been" (VT49:27, first written as anáyë). Infinitive (or gerund) návë "being", PE17:68. See also nai #1.

úyë

is

úyë vb., a form occurring in Fíriel's Song (cf. VT46:22), apparently ye "is" with the negative prefix ú-, hence "is not" (úyë sérë indo-ninya símen, translated "my hearth resteth not here", literally evidently *"[there] is not rest [for] my heart here")

Sindarin 

mell

adjective. dear

_ adj. _dear, beloved. Q. melda.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] < _meldā_ < _melnā_ < MEL love. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mell

adjective. dear, beloved

Cognates

  • Q. melda “dear, beloved, beloved, dear, [ᴹQ.] sweet” ✧ PE17/041

Derivations

  • melnā “dear, beloved” ✧ PE17/041
    • MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)” ✧ PE17/041

Element in

  • S. Melian “Dear Gift”
  • S. mellon “friend” ✧ PE17/041

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
melnā > mell[melnā] > [mellā] > [mella] > [mell]✧ PE17/041
Sindarin [PE17/041] Group: Eldamo. Published by

melui

adjective. lovely, sweet

This word only occurs in the place name Imloth Melui, a vale where roses grew

Sindarin [LotR/V:VIII, VT/42:18, RC/582] Group: SINDICT. Published by

dail

adjective. lovely

_ adj. _lovely, beautiful. Q. lelya. >> deil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < _delya_ < DEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

deil

lovely

_ adj. _lovely, beautiful. Q. lelya. >> dail

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < _delya_ < DEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mail

dear

mail (lenited vail, pl. mîl), also mell (lenited vell; pl. mill), also muin (lenited vuin; no distinct pl. form)

mail

dear

(lenited vail, pl. mîl), also mell (lenited vell; pl. mill), also muin (lenited vuin; no distinct pl. form)

Adûnaic

zîrân

adjective. beloved

An adjective translated “(the) beloved” (SD/247), apparently formed from the verb zîr- “to love, desire” with the participle suffix -ân. Its placement in the sentence Anadûnê zîrân hikalba “Númenor beloved fell (down)” is unusual, since according to Tolkien adjectives normally precede the nouns they modify (SD/428). It is possible that the adjective here is being used as a noun “the beloved”, an idea supported by the translation of this sentence in the final manuscript: “Anadune the beloved she fell” (VT24/12). See the entry for the Adûnaic participle for further discussion.

Element in

Elements

WordGloss
zîr-“*to love, desire”
-ân“participle suffix”

Variations

  • zīrān ✧ SD/247; VT24/12
Adûnaic [SD/247; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

melnā

noun. dear, beloved

Derivations

  • MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)” ✧ PE17/041

Derivatives

  • Q. melda “dear, beloved, beloved, dear, [ᴹQ.] sweet” ✧ PE17/041; PE17/056
  • S. mell “dear, beloved” ✧ PE17/041

Variations

  • mel-nā ✧ PE17/056
Primitive elvish [PE17/041; PE17/056] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

mell

adjective. dear

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

mell

adjective. dear

Cognates

  • ᴹQ. melda “beloved, dear, sweet” ✧ Ety/MEL

Derivations

  • ᴹ√MEL “love (as friend)” ✧ Ety/MEL

Element in

  • N. mellon “friend” ✧ Ety/MEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MEL > mell[meldā] > [melda] > [melða] > [melð] > [mell]✧ Ety/MEL

muin

adjective. dear

Noldorin [Ety/374] Group: SINDICT. Published by

muin

adjective. dear

Cognates

  • ᴹQ. moina “familiar, dear” ✧ Ety/MOY

Derivations

  • On. muina “dear” ✧ Ety/MOY
    • moina
    • ᴹ√MOYdear, dear; [ᴱ√] *soft, gentle” ✧ Ety/MUY
    • ᴹ√MOYdear, dear; [ᴱ√] *soft, gentle” ✧ Ety/MOY
  • ᴹ√MOYdear, dear; [ᴱ√] *soft, gentle” ✧ Ety/THEL; Ety/TOR

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
On. muina > muin[muina] > [muin]✧ Ety/MOY

Variations

  • muin ✧ Ety/MOY; Ety/THEL; Ety/TOR
Noldorin [Ety/MOY; Ety/THEL; Ety/TOR] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

melda

adjective. beloved, dear, sweet

Cognates

  • N. mell “dear” ✧ Ety/MEL

Derivations

  • ᴹ√MEL “love (as friend)” ✧ Ety/MEL

Element in

  • ᴹQ. talantie “they are holy, blessed, and beloved — save the dark one: he is fallen” ✧ LR/072

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MEL > melda[melnā] > [meldā] > [melda]✧ Ety/MEL
Qenya [Ety/MEL; EtyAC/MEL; LR/072] Group: Eldamo. Published by

melin

adjective. dear, dear, [ᴱQ.] beloved

Derivations

  • ᴹ√MEL “love (as friend)” ✧ Ety/MEL

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MEL > melin[melin]✧ Ety/MEL

Variations

  • Melin ✧ RSI/Mellyn
Qenya [Ety/MEL; RSI/Mellyn] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

muina

adjective. dear

Cognates

  • ᴹQ. moina “familiar, dear” ✧ Ety/MOY

Derivations

  • moina
    • ᴹ√MOYdear, dear; [ᴱ√] *soft, gentle” ✧ Ety/MUY
  • ᴹ√MOYdear, dear; [ᴱ√] *soft, gentle” ✧ Ety/MOY

Derivatives

  • N. muin “dear” ✧ Ety/MOY

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MOY > muina[mojna] > [moina] > [muina]✧ Ety/MOY
Old Noldorin [Ety/MOY] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

meltha

adjective. dear, beloved

melon

adjective. dear, beloved

Variations

  • meltha ✧ GL/57; LT1A/Nessa
Gnomish [GL/57; LT1A/Nessa] Group: Eldamo. Published by

garth

adjective. beloved

Derivations

  • ᴱ√GṚÞṚ “*admire, have affection for”

Variations

  • garth² ✧ GL/37

idril

feminine name. Beloved

Cognates

  • Eq. Irilde “Mortal Maiden” ✧ LT2/216; LT2I/Irildë; PE13/099; PE13/103; PE13/104

Derivations

Element in

Gnomish [GG/11; GG/15; GL/50; LT2/216; LT2A/Idril; LT2I/Idril; LT2I/Irildë; PE13/099; PE13/103; PE13/104; PE15/27] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

mel(i)na

adjective. dear

melin

adjective. dear, beloved

Derivations

  • ᴱ√MELE “love” ✧ QL/060

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√MELE > melina[melina]✧ QL/060

Variations

  • melina ✧ QL/060
  • melna ✧ QL/060
  • melen· ✧ QL/060
Early Quenya [PE14/045; PE14/077; PE15/71; QL/060] Group: Eldamo. Published by

santa

adjective. dear, beloved

Derivations

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√SṆTṆ > santa[sṇtā] > [sṇta] > [santa]✧ QL/085
Early Quenya [PE16/143; QL/085] Group: Eldamo. Published by