Quenya 

marta-

to chance

marta- (1) vb. "to chance" or *"happen" (QL:63), cf. mart- "it happens" (impersonal) (LT2:348 read marta-?). Another version assigns transitive meanings to the same verb: "to define, decree, destine" (with the last sense = martya-, q.v.), with a variant umbarta- "in more lofty senses" (PE17:104)

marta-

verb. to define, decree, destine, to define, decree, destine; [ᴱQ.] to happen (impers.), chance

@@@ NQ. gloss “decide” suggested by Robert Reynolds

Cognates

  • S. amartha- “to define, decree, destine” ✧ PE17/104

Derivations

  • mbartā- “to define, decree, destine” ✧ PE17/104
    • M(B)ARAT “doom, fate”
    • MBAR “settle, dwell; establish, fix, decide, determine, make a decision, settle; establish, fix, decide, determine, make a decision; dwell, [ᴹ√] inhabit, [ᴱ√] live”
    • MBAR “settle, dwell; establish, fix, decide, determine, make a decision, settle; establish, fix, decide, determine, make a decision; dwell, [ᴹ√] inhabit, [ᴱ√] live” ✧ PE17/104

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
mbartā > marta-[mbartā] > [martā] > [marta]✧ PE17/104
mbartā > ṃbartā > umbarta-[ṃbartā] > [umbartā] > [umbarta]✧ PE17/104

Variations

  • umbarta- ✧ PE17/104

umbarta-

to define, decree, destine

umbarta- vb. "to define, decree, destine"; this form of the verb was used "in more lofty senses", otherwise marta- (PE17:104)

umbarta-

verb. to define, decree, destine