Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
The fourteenth line of the Markirya poem (MC/222). The first word is man “who” followed the future tense of the verb hlar- “to hear”. The object of the phrase is the noun súrë “wind”, preceded by the adjective rávëa “roaring”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> man hlar-uva rávëa súrë = “✱who hear-(future) roaring wind”