Quenya 

lómion

masculine name. Son of Twilight

The Quenya name of Maeglin, given to him in secret by his mother Aredhel, translated as either “Child of the Twilight” (S/133, WJ/323) or “Son of Twilight” (WJ/337). It is a compound of lómë “dusk, night” and the patronymic suffix -ion “son”.

Elements

WordGloss
lómë“night, dimness, twilight, dusk, darkness, night, dimness, twilight, dusk, darkness, [ᴹQ.] night-time, shades of night, gloom; [ᴱQ.] shadow, cloud”
-ion“-son, masculine patronymic”
Quenya [S/133; SA/lómë; SI/Lómion; WJ/323; WJ/337; WJI/Lómion] Group: Eldamo. Published by

lómë

dusk, twilight

lómë noun "dusk, twilight", also "night"; according to SD:415, the stem is lómi- (contrast the "Qenya" genitive lómen rather than **lómin in VT45:28). According to PE17:152, lómë refers to night "when viewed favourably, as a rule, but it became the general rule" (cf. SD:414-415 regarding lōmi as an Adûnaic loan-word based on lómë, meaning "fair night, a night of stars" with "no connotations of gloom or fear"). In the battle-cry auta i lómë "the night is passing" (Silm. ch. 20), the "night" would however seem to refer metaphorically to the reign of Morgoth. As for the gloss, cf. Lómion masc. name "Child of Twilight [dusk]", the Quenya name Aredhel secretly gave to Maeglin _(SA). Otherwise lómë is usually defined as "night" (Letters:308, LR:41, SD:302 cf.414-15, SA:dú)_; the _Etymologies defines lómë as "Night [as phenomenon], night-time, shades of night, Dark" (DO3/DŌ, LUM, DOMO, VT45:28), or "night-light" (VT45:28, reading of _lómë uncertain). In early "Qenya" the gloss was "dusk, gloom, darkness" (LT1:255). Cf. lómelindëpl. lómelindi "nightingale" _(SA:dú, LR:41; SD:302, MR:172, DO3/DŌ, LIN2, TIN). _Derived adjective #lómëa "gloomy" in Lómëanor "Gloomyland"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...

histë

dusk

histë noun "dusk" (LT1:255)

hísë

dusk

hísë (2) noun "dusk" (LT1:255). A "Qenya" form possibly obsoleted by #1 above.

usque

noun. dusk, twilight

Quenya [PE 22:51] Group: Mellonath Daeron. Published by

usque

noun. dusk

dusk

Quenya [PE 18:50 PE 18:100] Group: Mellonath Daeron. Published by

Sindarin 

moth

noun. dusk

Element in

dusk

(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

moth

dusk

1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

moth

dusk

(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.

tinnu

dusk

tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tinnu

dusk

(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

Primitive elvish

us(u)kwē

noun. dusk

Derivations

  • USUK “dusk, evening, *reek, smoke; dusk, evening” ✧ PE18/100; PE21/71

Derivatives

  • Q. usquë “dusk, dim light, [ᴹQ.] reek, *smoke; [Q.] dusk, dim light, [ᴹQ.] twilight; [ᴱQ.] fog” ✧ PE18/100; PE21/71

Variations

  • uskwē ✧ PE18/100
  • usukwē ✧ PE21/71
Primitive elvish [PE18/100; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

tindu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tindu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Ancient telerin

uso

noun. dusk

Derivations

  • USUK “dusk, evening, *reek, smoke; dusk, evening” ✧ PE21/71

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
usuk > uso[usuk] > [usu] > [uso]✧ PE21/71
Ancient telerin [PE21/72] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

cwelm

noun. dusk

math

noun. dusk

Cognates

  • Eq. maske “dusk” ✧ QL/059

Derivations

  • ᴱ√MAÞA “dusk” ✧ LT2A/Umboth-muilin

Element in

  • N. Math-Fuin-delos “Deadly Nightshade”
  • G. mathusgi “twilight” ✧ GL/56; LT2A/Mathusdor
  • G. mathwen “evening” ✧ GL/56; LT2A/Mathusdor
  • G. nuimath “‘second twilight’, first signs of dawn” ✧ GL/61
  • G. obromath “the twilight that follows the night, ‘second twilight’, just before dawn” ✧ GL/62
  • G. mathrin “dusk, dusky” ✧ GL/56; LT2A/Mathusdor
Gnomish [GL/56; GL/61; GL/62; LT2A/Mathusdor; LT2A/Umboth-muilin; QL/059] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

maþa

root. dusk

This root was given as ᴱ√MASA¹ “dusk” in its main entry in the Qenya Lexicon of the 1910s, but its Gnomish form math- indicates the true root was ᴱ√MAÞA (QL/59). This was clarified in a list of roots at the end of the M-section in the Qenya Lexicon (QL/63) and its representation as maþ- in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/59). Its most notable use in the Legendarium was in the name G. Umboth-muilin “Pools (muil-plural) of Twilight (umboth)”, where G. umboth or umbath “nightfall” was derived from a strengthened form of the root, ᴱ√mbaþ- (GL/75). However, in later writings this name was reconceived as Ilk. Umboth Muilin “Veiled (muilin) Pool (umboth)”, with the first element umboth meaning “large pool” (Ety/MBOTH, MUY). The name was ultimately replaced with S. Aelin-uial (S/114), by which point the early root ᴱ√MAÞA was long abandoned.

Derivatives

  • Eq. maska “dusky, misty” ✧ QL/059
  • Eq. maske “dusk” ✧ QL/059
  • G. math “dusk” ✧ LT2A/Umboth-muilin

Element in

  • ᴱ√MBAÞA “*dusk” ✧ GL/75

Variations

  • maþ- ✧ GL/75; LT2A/Umboth-muilin
  • MASA¹ ✧ QL/059
Early Primitive Elvish [GL/75; LT2A/Umboth-muilin; QL/059; QL/063] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

histe

noun/adjective. dusk

maske

noun. dusk

Cognates

  • G. math “dusk” ✧ QL/059

Derivations

  • ᴱ√MAÞA “dusk” ✧ QL/059

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√MASA¹ > maske[maθkē] > [maθke] > [maske]✧ QL/059
Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by