Qenya
kaila
adjective. lying in bed, bedridden; sickness, lying in bed, *abed, bedridden; sickness
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
kaila
adjective. lying in bed, bedridden; sickness, lying in bed, *abed, bedridden; sickness
A word in The Etymologies of the 1930s given as the equivalent of N. cael “lying in bed, bedridden, sickness” derived from the root ᴹ√KAY “lie down” (Ety/KAY; EtyAC/KAL). Helge Fauskanger suggested the glosses apply only to the Noldorin word, and that the Quenya word is likely to be simply an adjective (QQ/caila). I agree, and think kaila simply means something like “lying in bed, ✱abed”, whereas ᴹQ. kaimasse is the noun for “lying in bed, sickness” and ᴹQ. kaimassea is the adjective for “bedridden, sick”.