hyarya adj. "left" (opposite of right). (KHYAR). Compare hyarma.
Quenya
hyarma
left hand
hyarma
noun. left hand
hyarya
left
hyar
plough
hyar noun "plough" (LT2:342)
epetai i hyarma ú ten ulca símaryassen
consequently the left hand was not to them evil in their imaginations
Second phrase @@@
| | I | II |III|IV| V |VI|VII| |{tánen >> ta >> etta >>}|potai| |etta [>> potai]|epetai| |hyarmen|i hyarma| |láne|aune|láne|ú téna|>> ú ten| |“sinister”|ulca| | |{khe >> hela >>} hya úmara| | |{símasse >>}|símaryasse|símaryassen|
i hyarma tentanë melcorello
the left hand pointed away from Melkor
Fourth phrase @@@
| | I | II |III|IV| V |VI|VII| |i hyarma| |i hyarma| |{tente >>}|tentane| |ollo {Moringotto >>} Morikotto|ollo Melkor|{Morikottollo >>} Melkorello|Melcorello|
hyar
noun. plough
úsië, an cé mo quernë cendelë númenna, ve senya
on the contrary, for if one turned the face westward, as was usual
Third phrase @@@
| | I | II |III|IV| V |VI|VII| |{lasi >> la >>}|lasir|>>|ūsir|úsir| |úsir|>> úsie| |{pan >> an >>}|an ké mo| |{nanquerne >> númequerna >>}|querne|{quernesse >>} quernes|querne|quere|querne| |immo|kanwarya|kendele| |númenna|(ve senya)|númenna| |(ve ...)| |(ve senwa)|(ve senya)|{i hyarma} númenna|ve senya|
in
the
i (1) "the", indeclinable definite article (I, Nam, RGEO:67, Markirya, WJ:369, WJ:398, MC:215, 216, 221). A variant in (q.v.) is also attested. Hyphenated i- in i-mar "the earth" (FS), i-Ciryamo "the mariner's" (UT:8), i-aldar "the trees" (Narqelion), attached with a dot in i·yulmar "the cups" (VT48:11), I·Eldanyárë "the History of the Elves" (LR:199), i·arya *"the best" (PE17:57), directly prefixed with no hyphen or dot in icilyanna = i cilyanna in SD:247, also ihyarma "the left hand" in VT49:22 (but i hyarma in other versions of the same text).
i
article. the
in
article. the
lasi
on the contrary
lasi or lasir, -sír adv. "on the contrary", possibly an ephemeral form Tolkien replaced by úsië (VT49:17-18)
lendë
left, went
lendë vb. "left, went" (pa.t. of lelya- "go") (FS, LR:47, SD:310, WJ:362), or, according to the Etymologies, the pa.t. of lenna- "go" and lesta- "leave" (LED, ELED. In the Etymologies as printed in LR, lenna- was misread as "linna-"; see VT45:27)
úsir
on the contrary
úsir adv. "on the contrary", a form Tolkien may have abandoned in favor of úsië (VT49:18)
úsir
conjunction. on the contrary
úsië
on the contrary
úsië adv. "on the contrary" (VT49:8, 35). Cf. lasi.
úsië
conjunction. on the contrary
hyarma noun "left hand" (VT47:6, VT49:12). Compare hyarmaitë, hyarya. Once with definite article directly prefixed (ihyarma, VT49:22), but i hyarma in other versions of the same text.