Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

hau-

verb. to lie

A verb in the Gnomish Lexicon of the 1910s appearing as G. hau- “lie” based on primitive ᴱ✶haw- (GL/48).

Neo-Sindarin: The root ᴹ√KHAW “rest, lie at ease” appears in Tolkien’s later writings, so I would retain ᴺS. haw- “to lie” as a derivative of this later root, conjugated like S. caw- “taste”: hewin vi chaust “I lie in bed”. I would assume it has the connotation of lying for the purpose of rest and relaxation (“lie at ease”), as opposed to more semantically neutral ᴺS. caeda- “to lie”.

ontha

pronoun. his

Gnomish [GG/11; GL/62] Group: Eldamo. Published by

pibin

noun. small berry, haw

A noun appearing as G. pibin “small berry, haw” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/64), clearly a cognate to ᴱQ. pi(o)pin “fruit of hawthorns, haws” (QL/74).

Neo-Sindarin: The Early Qenya word was related to ᴱ√PINI “✱small” and there is evidence that ✱√PI(N) continued to mean “small” in Tolkien’s later writing. Therefore, I’d retain ᴺS. pibin for purposes of Neo-Sindarin, used of any small berry but more specifically the berries of hawthorns.