Quenya 

yávië

noun. autumn, harvest [time or act]

A word translated “autumn, harvest” in The Lord of the Rings appendices (LotR/1111), clearly based on yávë “fruit”. This word referred to the third out of six “official” Elvish seasons in the Calendar of Imladris (LotR/1107), but could also be used more causally for the autumn time of the year (LotR/1111). Given its second gloss “harvest”, I think it can also refer to the time or act of harvesting of crops. However, for the harvest itself (the produce) I would instead use [ᴺQ.] salcessë.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. Yāvan “(Autumn), Harvest” based on ᴱQ. yāva “fruit, produce” (QL/105). The English-Qenya Dictionary of the 1920s also had ᴱQ. yávan “autumn, harvest”, but in that document the word was deleted (QL/69).

Quenya [LotR/1107; LotR/1111; SA/yávë] Group: Eldamo. Published by

yávan

harvest, autumn

yávan noun "harvest, autumn" (LT1:273; in LotR-style Quenya yávië)

cermië

noun. harvest

A neologism for “harvest” coined by Petri Tikka in PPQ (PPQ) from the early 2000s inspired by Cermië “July”, but that meaning seems rather unlikely to me. I would use attested yávië for “harvest” instead.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

cirihta-

verb. to reap, harvest

A neologism for “to reap” or “to harvest” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT) based on ᴹ✶k’rikta- “reap” from The Etymologies of the 1930s (Ety/KIRIK). Petri Tikka instead suggested ᴺQ. cer- “to reap” in PPQ (PPQ) from the early 2000s inspired by Cermië “July” assuming that word also means “✱harvest”, but that seems rather unlikely to me.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

salcessë

noun. harvest [product], *produce

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

yávië

autumn

yávië noun "autumn" (SA:yávë); "autumn, harvest", in the calendar of Imladris a precisely defined period of 54 days, but also used without any exact definition (Appendix D). Noun yáviérë *"Autumn-day", a day outside the months in the Steward's Reckoning, inserted between Yavannië and Narquelië (September and October) (Appendix D)

salcima

adjective. ready for cutting, *harvestable

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

Endien

autumn

Endien noun, alternative term for "autumn" (PM:135). In the Etymologies, the word Endien was assigned a quite different meaning: "Midyear, Midyear week", in the calendar of Valinor a week outside the months, between the sixth and seventh months, dedicated to the Trees; also called Aldalemnar (YEN, LEP/LEPEN/LEPEK)

Sindarin 

iavas

noun. autumn, autumn, *harvest (time)

Sindarin [LotR/1107] Group: Eldamo. Published by

dannas

autumn

(noun) dannas (i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)

iavas

autumn

1) iavas, pl. iavais, coll. pl. iavassath; 2)

lasbelin

autumn

lasbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. lasbeliniath.

dannas

autumn

(i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)

iavas

autumn

pl. iavais, coll. pl. iavassath

l

autumn

asbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. l**asbeliniath**.

thâf

noun. hay

Noldorin 

critha-

verb. to reap

A verb in The Etymologies of the 1930s appearing in its Noldorin-style infinitive form N. critho “reap” and derived from primitive ᴹ✶k’rikta- under the root ᴹ√KIRIK (Ety/KIRIK).

Noldorin [Ety/KIRIK] Group: Eldamo. Published by

dannas

noun. autumn

dantilais

noun. autumn

firith

noun. autumn

lasbelin

noun. autumn


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

silkesse

noun. harvest

A noun appearing as ᴱQ. silkesse “harvest” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SḶKḶ that was also the basis for “grass” words (QL/84).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+ for “grass” words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salcessë “harvest”. I would assume this word refers to the product of a harvest = “✱produce”, as opposed to yávië which is the time or act of harvesting.

Early Quenya [QL/084] Group: Eldamo. Published by

yávan

noun. harvest, autumn

Early Quenya [LT1A/Yavanna; PE15/69; QL/105] Group: Eldamo. Published by

silkima

adjective. ready for cutting

An adjective appearing as ᴱQ. silkima “ready for cutting” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SḶKḶ that was also the basis for “grass” words (QL/84).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+ for grass words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salcima “ready for cutting, ✱harvestable”.

Early Quenya [QL/084] Group: Eldamo. Published by

narqelion

noun. Autumn

Early Quenya [CPT/0259; LT1/041; LT1I/Narquelion; PME/051; PME/068; PME/072; QL/068] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gavon

noun. harvest (time)

A noun appearing as G. gavon {“harvest” >>} “harvest (time)” in the Gnomish Lexicon of the 1910s based on the early root ᴱ√ı̯aƀa [YAɃA] (GL/38), since in Gnomish of the 1910s an initial y usually became g (HPG/§2.1).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assign the sense “✱harvest (time)” to S. iavas “autumn”, since its Quenya cognate Q. yávië meant both “autumn” and “harvest” (LotR/1107, 1111).

thafwen

noun. hay, harvest

A word for “hay, harvest” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, an elaboration of G. thaf “hay” (GL/72). Tolkien said it was sometimes confused with G. safwen “summer”.

thaf

noun. hay

A word appearing as G. thaf “hay” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/72).

Neo-Sindarin: This Gnomish word conflicts with no later words, so I would retain it as ᴺS. thâf “hay” for purposes of Neo-Sindarin, perhaps derived from a root ✱√THAM or ✱√THAB.

Qenya 

qelle

noun. Autumn