Noldorin 

bein

adjective. beautiful, fair

Noldorin [Ety/351, Ety/359, X/EI] Group: SINDICT. Published by

cen-

verb. to see

Noldorin [cenedril TI/184] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

banya

adjective. beautiful

Primitive elvish [PE17/165; PM/402] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

bain

adjective. beautiful, fair

Sindarin [Ety/351, Ety/359, X/EI] Group: SINDICT. Published by

bain

beautiful

_ adj. _beautiful. Q. vanya.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:165] < _banya_ < BAN fair, beautiful. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tíra-

verb. to see

Sindarin [tírad SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

tíra-

verb. to see

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

tírad

gerund noun. to see, for the seing

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bain

beautiful

bain (fair). Lenited vain. No distinct pl. form.

bain

beautiful

(fair). Lenited vain. No distinct pl. form.

cen

verb. see

cen- (i gên, i chenir), also tíra- (i díra, i thírar), the latter rather meaning “watch”. SEEING #cened (i gened) (sight), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see mirror, SEEING STONE *gwachaedir (*i 'wachaedir) (palantír), no distinct pl. form. except with article (in gwachaedir); coll. pl. ?gwachaediriath or ?gwachadirnath (the latter assuming that -dir is reduced from older -dirn) The form occurring in the primary source, gwahaedir, must represent the late Gondorian pronunciation with h for ch (PM:186)

cen

see

(i** gên, i** chenir), also tíra- (i** díra, i** thírar), the latter rather meaning “watch”.

cened

seeing

(i gened) (sight), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see MIRROR.

gwachaedir

seeing stone

(i ’wachaedir) (palantír), no distinct pl. form. except with article (in gwachaedir); coll. pl. ?gwachaediriath or ?gwachadirnath (the latter assuming that -dir is reduced from older -dirn) The form occurring in the primary source, gwahaedir, must represent the late Gondorian pronunciation with h for ch (PM:186) ****

Quenya 

a-

see

a- (2) a prefix occurring in the Markirya poem (Tolkien first used na-, then changed it). It may be prefixed to verbal stems following a noun that is the object of sense-verbs like "see" and "hear" when the verb it is prefixed to describes what happens to this noun, as in man cenuva lumbor ahosta[?] (changed from na-hosta), "who shall see the clouds gather?" (hosta = "gather").

calwa

beautiful

calwa ("k") adj. "beautiful" (LT1:254)

cen-

see, behold

cen- ("k")vb. "see, behold", future tense cenuva ("kenuva") "shall see" in Markirya. Imperative cena ("k"), VT47:31.Also #cen = noun "sight" as the final element of some nouns (*apacen, tercen, q.v.) Compare the root KHEN-, KEN-, KYEN- "look at, see, observe, direct gaze" (VT45:21)

cenya

verb. see, perceive

Quenya [PE 22:103, 115; PE 22:155] Group: Mellonath Daeron. Published by

mairëa

beautiful

mairëa adj. "beautiful" (of things made by art) (PE17:163). An alternative (and peculiar) form "mairia" is also implied in the source.

mírya

beautiful

mírya adj. "beautiful" (of work of art only) (PE17:165)

tunta-

see, notice, perceive

tunta- "see, notice, perceive", pa.t. túne (QL:95)

vanima

beautiful, fair

vanima adj. "beautiful, fair" (BAN, VT39:14) (glossed "proper, right, fair" in early "Qenya", LT1:272, though a later source says the word is used "only of living things, especially Elves and Men", PE17:150); nominal pl. vanimar "beautiful ones", partitive pl. genitive vanimálion, translated "of beautiful children", but literally meaning *"of [some] beautiful ones") (LotR3:VI ch. 6, translated in Letters:308). Arwen vanimalda "Beautiful Arwen", literally "Arwen your beauty" (see -lda for reference; changed to Arwen vanimelda in the second edition of LotR; see vanimelda).

vanima

adjective. beautiful

Quenya [PE 22:156] Group: Mellonath Daeron. Published by

véla

verb. see

véla (2) vb. "see" (Arct); present/continuative tense of a verbal stem #vel-? The context of the sentence where it occurs ("till I see you next") suggests that this is "see" in the sense of "meet".

>> yomenië


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

gwant

noun/adjective. beautiful, fair; loveliness

Gnomish [GL/44; LT1A/Vána] Group: Eldamo. Published by

gwanthi

noun. fairness, beauty; a fair face, pretty

Gnomish [GL/44; LT1A/Vána] Group: Eldamo. Published by

gwanin

adjective. beautiful

bansil

proper name. Fairgleam

Gnomish [LR/211; LRI/Bansil; LT2/214; LT2A/Bansil; LT2I/Bansil; PE13/103; PE15/26] Group: Eldamo. Published by

gwinta-

verb. to see

gwandra

adjective. beautiful

Gnomish [GG/09; GG/15; GG/16; GL/44; LT1A/Vána] Group: Eldamo. Published by

thê-

verb. to see

Early Noldorin

gwant

noun/adjective. ?beautiful

Early Noldorin [PE13/146] Group: Eldamo. Published by

gwannen

adjective. ?beautiful

Early Noldorin [PE13/122] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

vanta

adjective. ?beautiful

Early Quenya [PE16/142] Group: Eldamo. Published by

mailina

adjective. beautiful

Early Quenya [PE14/056] Group: Eldamo. Published by

sehta-

verb. to see

Early Quenya [QL/082] Group: Eldamo. Published by

vansil

proper name. Fairgleam

Qenya cognate of G. Bansil from an early name list (PE13/103) perhaps a combination of the root ᴱ√VANA with Sil “Moon”.

Early Quenya [PE13/103] Group: Eldamo. Published by

véla

verb. to see

Early Quenya [LFC/030] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

ken-

verb. to see

Qenya [PE22/103; PE22/124; PE23/092; PE23/099; PE23/102; PE23/108] Group: Eldamo. Published by

kenya-

verb. to see

Qenya [PE22/115; PE23/104] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

bányā

adjective. beautiful

Middle Primitive Elvish [Ety/BAN] Group: Eldamo. Published by