Sindarin
ered engrin
place name. Iron Mountains
Elements
Word Gloss orod “mountain” angren “of iron” Variations
- Eryd Engrin ✧ WJI/Eryd Engrin
ered engrin
place name. Iron Mountains
Elements
Word Gloss orod “mountain” angren “of iron” Variations
- Eryd Engrin ✧ WJI/Eryd Engrin
ered-engrin
place name. Iron Mountains
Elements
Word Gloss orod “mountain” angren “of iron” Variations
- Eredengrin ✧ Ety/ÓROT
- Angeryd ✧ SM/220; SMI/Angeryd
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
angorodin
place name. Iron Mountains
Changes
- Angorodin → Aiglir Angrin ✧ LB/049
- Angorodin → Aiglir Angrin “Iron Mountains” ✧ LBI/Aiglir Angrin
- Angorodin → Angeryd ✧ SM/220
Cognates
- Eq. Angoronti “Mountains of Iron”
aiglir angrin
place name. Iron Mountains
Changes
- Aiglir Angrin → Eiglir Engrin ✧ LB/049
- Aiglir Angrin → Eiglir Engrin “Iron Mountains” ✧ LBI/Aiglir Angrin
- Aiglir Angrin → Eiglir Engrin “Iron Mountains” ✧ LBI/Eiglir Engrin
- Aiglir Angrin → Eiglir Engrin ✧ SM/220
- Aiglir Angrin → Angrin Aiglir ✧ SMI/Angrin Aiglir
Elements
Word Gloss angren “of iron” aiglir “peak, mountain top” Variations
- Angrin Aiglir ✧ SMI/Angrin Aiglir
The “Iron Mountains” around Morgoth’s realm (S/118). This name is a combination of the plural of orod “mountain” and the plural of the adjective angren “of iron” (SA/orod, anga).
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name was as G. Angorodin (LT2/77). It was revised in the Lays of Beleriand from the 1920s, first to (singular) ᴱN. Aiglir Angrin and then to (plural) N. Eiglir Engrin (LB/49), forms that also appeared in the Silmarillion drafts from the 1930s (SM/220). In the mid-30s, the form N. Ered-engrin first appeared (LR/258), and The Etymologies from the same period, it already had the derivation given above (Ety/ÓROT).