Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

er(e)tha-

verb. to isolate; to rob, deprive

-tha

suffix. verb suffix

Gnomish [GL/21; GL/22; GL/23; GL/24; GL/25; GL/27; GL/28; GL/29; GL/30; GL/31; GL/32; GL/33; GL/34; GL/35; GL/36; GL/37; GL/38; GL/39; GL/44; GL/45; GL/46; GL/47; GL/48] Group: Eldamo. Published by

-c

suffix. noun or adjective suffix

Gnomish [GL/21; GL/24] Group: Eldamo. Published by

-ra

suffix. verb suffix

Gnomish [GL/19; GL/23; GL/25; GL/26; GL/28; GL/29; GL/31; GL/33; GL/34; GL/35; GL/36; GL/37; GL/38; GL/39; GL/47; GL/48] Group: Eldamo. Published by

-sta

suffix. verb suffix

-tha

suffix. noun or adjective suffix

Gnomish [GL/25; GL/27; GL/31; GL/32; GL/34; GL/35; GL/44] Group: Eldamo. Published by

fufuin

noun. hoard

fuis

noun. hoard

There were various words for “hoard” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, all based on the early root ᴱ√foχo and related to ᴱQ. foa “hoard, treasure” (GL/36; QL/38). Of these, only G. fuis and G. fûn were retained, the latter with a variant fufuin. Tolkien had “hoard”, but this was revised to fuis. Tolkien also had {fûl >> fund >>} fûn, and {fûlin or fûlim >>} fûn. On another page he had G. or fôtha “a hoard”, but these were revised to G. “snow” and G. fôtha “it snows” respectively (GL/35). Before their change in meaning, these last two were connected to (rejected) G. fâ- “have, hold, possess” (GL/33).

Gnomish [GL/36; LT2A/Foalókë] Group: Eldamo. Published by

fund

noun. hoard

fô(tha)

noun. hoard

fûn

noun. hoard