Quenya zR5Ì#



anta- (1) vb. "give" (ANA1, MC:215, 221), pa.t. antanë (antanen "I gave", VT49:14) or †ánë, perfect ánië (PE17:147, cf. QL:31). According to VT49:14, Tolkien noted that anta- was sometimes often with an "ironic tone" to refer to missiles, so that antanen hatal sena "I gave him a spear (as a present)" was often used with the real sense of "I cast a spear at him". Usually the recipient of the thing given is mentioned in the dative or allative case (like sena in this example), but there is also a construction similar to English "present someone with something" in which the recipient is the object and the gift appears in the instrumental case: antanenyes parmanen, "I presented him with a book" (PE17:91). The verb occurs several times in FS: antalto"they gave"; strangely, no past tense marker seems to be present (see -lto for the ending); antar a pl. verb translated "they gave", though in LotR-style Quenya it would rather be the present tense "give" (pl.); antaróta "he gave it" (anta-ró-ta "gave-he-it"), another verb occurring in Fíriel's Song, once again with no past tense marker. Also antáva "will give", future tense of anta- "give"; read perhaps *antuva in LotR-style Quenya; similarly antaváro* "he will give" (LR:63) might later have appeared as antuvas (with the ending -s rather than "Qenya" -ro for "he"). Antalë imperative "give thou" (VT43:17), sc. anta "give" + the element le "thou", but this was a form Tolkien abandoned. Apparently ana** was at one point considered as another imperative "give", but Tolkien rewrote the text in question (VT44:13), and the normal patterns would suggest *á anta with an independent imperative particle.


to kiss

miqu- vb. "to kiss", the pa.t. minquë ("q") is cited, not to be confused with the cardinal minquë "eleven" (QL:61). Also miquë ("q")noun "a kiss". Old plural form miquilis ("q") "kisses" (MC:215; this is "Qenya")

Sindarin iT2#7T5



[PE 22:163] Group: Mellonath Daeron. Published by


verb. give!

[VT/44:21,27] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by



anna- (i anna, in annar), pa.t. ?aun (with endings one-)


verb. kiss

[Unknown] < [[miqu-]] (Qenya). Published by

Noldorin 5^mY7T5


verb. to give

[Ety/348] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya zR5Ì#


noun. kiss

[PE21/33.2304] Group: Eldamo. Published by


verb. give, to give

[Ety/ANA¹.011; EtyAC/YAN².003; LR/063.1003; LR/072.1002; LR/072.1404; LR/072.2103; LR/072.3804; PE22/044.2109] Group: Eldamo. Published by


noun. kiss

[PME/061.5703; QL/061.5301; QL/061.5302] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin


verb. give, to give

[EtyAC/YAN².005] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish


root. give

[EtyAC/YAN².001] Group: Eldamo. Published by



noun. kiss

[GG/11.0402; GG/11.0602; GL/24.8201] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish


root. kiss

[QL/061.5201] Group: Eldamo. Published by

Black Speech, Nandorin, Noldorin, Quendya, Quenya, Sindarin, Telerin are languages conceived by Tolkien and they do not belong to us; we neither can nor do claim affiliation with Middle-earth Enterprises nor Tolkien Estate.