A word in The Etymologies of the 1930s, cognate of ᴹQ. nat “thing” and derived from the root ᴹ√NĀ “to be” (Ety/N²).
Conceptual Development: The word G. nad appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s along side a variant nân, but neither form was translated (GL/59). Earlier in the lexicon there was G. nath “thing, affair, matter” (GL/58) clearly based on the early root ᴱ√NĀ “be, exist” and cognate to ᴱQ. nat (natt-) “thing” (QL/64). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s, ᴱN. nad was glossed “thing” (PE13/150).
A noun for “article (for exchange), ware, thing” in The Etymologies of the 1930s derived from ᴹ✶mbakhā under the root ᴹ√MBAKH “exchange” (Ety/MBAKH; EtyAC/MBAKH).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. bagri “wares” based on G. bag- “trade” (GL/21). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱN. bagru “wares”, still based on ᴱN. bag- “trade” (PE13/138).